麦克卢汉经典语录
麦克卢汉经典语录
麦克卢汉经典语录 ? 英语或其他任何语言都是传统经验的大众组织形式。传统经验给人们提供一种看待世界的立场与观点。——“Spae, Time, and Poetr ” Explorations, no 3, August 1954, 120
? 语言是决定人际距离的主要因素。人与人之间的距离不仅是物质的距离,更是情感的和文化的距离。我们在对听不懂自己母语的人说话时,都会不由自主地提高声调。——“Radio and Television vs The ABCDE – Minded ” Explorations, no 5, June 1955, 13
? 口语是最早的技术。凭借这一技术,人类用一种新的方式去掌握曾经束缚他们的环境。——“Radio and Television vs The ABCDE – Minded ” Explorations, no 5, June 1955, 15
? 如果说语言是人们创造和使用的一种大众媒介,那么反过来说,任何一种新的大众媒介在某种意义上也都成为了语言,成为了集体经验的编码。这种集体经验是通过新的传播习惯和信息环境而获得的。—— Report on Projet in Understanding Ne Media
National Assoiation of Eduational Broadasters, 1960, 89
? 在什么情况下,一种信息传播的机械编码会成为一种语言,一种语言又会在什么情况下还原为一种信息传播编码,面对今天新的编码装置(譬如电影),我们正在试图确定,这些使人类感知发生了深刻变化的、重塑了人类的社会
制度
关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载
和交往态度的传播手段本身,是否已然获得了一种新的语言的地位。—— Report on Projet in
Understanding Ne Media National Assoiation of Eduational Broadasters, 1960, 97
? 对婴儿来说,英语不是语言,而是一种机械编码。对初学俄语的成年人来说,俄语首先也是一种机械编码。只有等到它完全成为一种潜意识的东西时,它才是语言。—— Explorations in Communiation Beaon Press, 1960, 65
? 一切传统的通俗方言本身就是大众媒介,换言之,也就是一种特殊的经验框架和感知载体。—— The Gutenberg Galax: The Making of Tpographi Man Universit of Toronto Press, 1962, 93
? 语言不仅是经验的存贮器,而且还是经验的转换器。它把一种编码转换成另一种编码。从这个意义上讲,语言是一种暗喻。——
The Gutenberg Galax: The Making of Tpographi Man
Universit of Toronto Press, 1962, 101
? 语言是人类文化的集体面具。诗人首先关注的,是它沟通感知的资源和力量。拥有了语言,诗人就戴上了集体的面具,从而可以像操纵木偶那样随心所欲地使用语言。——“Printing and the Mind ” Times Literar Supplement, Jul 19, 1963, 18
? 真正伟大的、持久不变的大众媒介不是文献,而是语言。语言既是一切媒介之中最通俗的媒介,也是人类迄今为止所能创造出来的最伟大的艺术杰作。—— Introdution to The Bias of Communiation b Harold A Innis Universit of Toronto Press, 1964, 2
? 语言对于人类智能的作用,就像轮子对于脚和人体的作用。轮子使脚和人体在运动过程中,越来越灵便,越来越快捷,越来越少地直接与地面相接触。—— Introdution to The Bias of Communiation b Harold A Innis Universit of Toronto Press, 1964, 3
? 艾略特发现,英语的抑扬语调的格律正在发生变化。这一变化是和整个英语语言文学的一系列惊人的变革同步进行的。与此同时,人们的观点和交往也在出现变化。—— Voies of Literature
Holt, Rinehart and Winston, 1965, 22
? 事实上,语言是全人类集体经验的存贮系统。当你每一次使用一点语言的时候,都必然要释放出一整套古老感知和记忆的能量。——“The Invisible Environment ” Canadian Arhitet,
Ma 1966, 73
? 我们的母语,是那个让我们全身心投入的东西。不同的母语使我们拥有不同的感知。所以,如果我们说汉语,那么我们的听觉、嗅觉和触觉都会与现在迥然有别。—— Culture Is Our Business
MGra Hill, 1970, 16
? 我们认为,语言(当然是母语)乃是我们最亲近的东西。然而在我们的身上,再也没有什么东西具有比语言更强大的集体属性和公共属性。语言所能唤起的潜意识共鸣把我们和最古老的时代连接在一起,同时也和当今的大千世界连接在一起。—— Take Toda
Harourt Brae Jovanovih, 1972, 115
(选自《媒介现象学:麦克卢汉传播思想研究》)