1
00:00:02,180 --> 00:00:04,420
Hope can drive a man insane.
2
00:00:05,140 --> 00:00:07,140
It's got no use on the inside.
3
00:00:07,380 --> 00:00:09,460
You'd better get used to that idea.
4
00:00:11,860 --> 00:00:13,300
Like Brooks did?
5
00:00:37,660 --> 00:00:38,580
Sit down.
6
00:00:43,700 --> 00:00:46,900
Says here that you've served
30 years of a life sentence.
7
00:00:48,020 --> 00:00:49,980
You feel you've been rehabilitated?
8
00:00:50,180 --> 00:00:51,340
Oh, yes, sir.
9
00:00:52,580 --> 00:00:53,900
Without a doubt.
10
00:00:54,980 --> 00:00:57,300
I can honestly say I'm a changed man.
11
00:00:59,220 --> 00:01:01,060
No danger to society here.
12
00:01:01,580 --> 00:01:03,060
God's honest truth.
13
00:01:05,500 --> 00:01:07,540
Absolutely rehabilitated.
14
00:01:17,140 --> 00:01:18,380
Thirty years.
15
00:01:20,260 --> 00:01:22,100
Jesus, when you say it like that....
16
00:01:22,940 --> 00:01:24,660
You wonder where it went.
17
00:01:26,980 --> 00:01:29,060
I wonder where 1 0 years went.
18
00:01:33,860 --> 00:01:34,860
Here.
19
00:01:35,260 --> 00:01:37,900
A little parole rejection present.
20
00:01:39,100 --> 00:01:40,740
Go ahead and open it.
21
00:01:41,780 --> 00:01:43,700
Went through one of your competitors.
22
00:01:43,940 --> 00:01:46,940
I hope you don't mind.
I wanted it to be a surprise.
23
00:01:56,580 --> 00:01:57,980
It's very pretty.
24
00:01:59,620 --> 00:02:00,780
Thank you.
25
00:02:03,260 --> 00:02:04,660
You going to play it?
26
00:02:09,060 --> 00:02:10,260
No.
27
00:02:13,700 --> 00:02:15,060
Not right now.
28
00:02:32,020 --> 00:02:33,100
Roll in!
29
00:03:07,820 --> 00:03:08,980
Lights out!
30
00:03:42,180 --> 00:03:44,220
Andy was as good as his word.
31
00:03:44,580 --> 00:03:47,220
He wrote two letters a week
instead of one.
32
00:03:49,180 --> 00:03:53,140
In 1959, the state senate
finally clued in to the fact...
33
00:03:53,380 --> 00:03:56,380
...they couldn't buy him off
with just a $200 check.
34
00:03:56,540 --> 00:04:00,700
Appropriations Committee
voted an annual payment of $500...
35
00:04:00,900 --> 00:04:02,700
...just to shut him up.
36
00:04:02,900 --> 00:04:05,780
And you'd be amazed how far
Andy could stretch it.
37
00:04:05,980 --> 00:04:08,780
He made deals with book clubs,
charity groups.
38
00:04:08,980 --> 00:04:11,620
He bought remaindered books
by the pound....
39
00:04:12,140 --> 00:04:13,580
Treasure Island.
40
00:04:14,100 --> 00:04:15,380
Robert Louis--
41
00:04:15,580 --> 00:04:16,540
Stevenson.
42
00:04:16,780 --> 00:04:18,100
Fiction, adventure.
43
00:04:20,540 --> 00:04:21,540
What's next?
44
00:04:21,740 --> 00:04:24,660
I got here Auto Repair...
45
00:04:25,380 --> 00:04:26,500
...and Soap Carving.
46
00:04:26,660 --> 00:04:29,780
Trade skills and hobbies.
Under "Educational," behind you.
47
00:04:29,980 --> 00:04:31,780
Count of Monte Crisco.
48
00:04:32,220 --> 00:04:34,420
That's "Cristo," you dumb shit.
49
00:04:35,500 --> 00:04:36,420
By Alexandree...
50
00:04:36,860 --> 00:04:38,100
...Dum-ass.
51
00:04:38,420 --> 00:04:39,420
Dumb ass.
52
00:04:41,620 --> 00:04:42,620
Dumb ass?
53
00:04:45,420 --> 00:04:47,300
Dumas. Know what that's about?
54
00:04:49,500 --> 00:04:51,380
You'd like it.
It's about a prison break.
55
00:04:51,580 --> 00:04:55,340
We ought to file that
under "Educational" too, oughtn't we?
56
00:04:56,180 --> 00:05:00,100
The rest of us did our best
to pitch in when and where we could.
57
00:05:00,620 --> 00:05:02,300
By the year Kennedy was shot...
58
00:05:02,540 --> 00:05:06,860
...Andy had transformed a storage room
smelling of turpentine...
59
00:05:07,140 --> 00:05:10,140
...into the best prison library
in New England...
60
00:05:10,820 --> 00:05:13,620
...complete with a fine selection
of Hank Williams.
61
00:05:20,700 --> 00:05:22,580
That was also when Warden Norton...
62
00:05:22,740 --> 00:05:25,540
...instituted his famous
"Inside Out" program.
63
00:05:26,020 --> 00:05:27,980
You may remember reading about it.
64
00:05:28,220 --> 00:05:31,180
It made the papers
and got his picture in Look magazine.
65
00:05:31,380 --> 00:05:32,620
It's no free ride...
66
00:05:32,820 --> 00:05:35,900
..but rather a genuine
progressive advance...
67
00:05:36,100 --> 00:05:38,540
...in corrections and rehabilitation.
68
00:05:38,820 --> 00:05:41,260
Our inmates, properly supervised...
69
00:05:41,460 --> 00:05:43,980
...will be put to work
outside these walls...
70
00:05:44,220 --> 00:05:47,620
...performing all manner
of public service.
71
00:05:47,900 --> 00:05:49,980
These men can learn the value...
72
00:05:50,180 --> 00:05:53,820
...of an honest day's labor and
provide a service to the community...
73
00:05:54,060 --> 00:05:58,540
...at a bare minimum of expense
to Mr. and Mrs. John Q. Taxpayer.
74
00:05:58,980 --> 00:06:01,180
Of course he didn't tell the press...
75
00:06:01,380 --> 00:06:04,740
...that "bare minimum of expense"
is a fairly loose term.
76
00:06:04,900 --> 00:06:07,820
There are 100 different ways
to skim off the top.
77
00:06:08,020 --> 00:06:10,420
Men, materials, you name it.
78
00:06:10,740 --> 00:06:13,500
And oh, my Lord,
how the money rolled in!
79
00:06:13,740 --> 00:06:16,140
At this rate,
you'll put me out of business.
80
00:06:16,340 --> 00:06:20,620
With this pool of slave labor,
you can underbid any contractor in town.
81
00:06:21,140 --> 00:06:23,980
We're providing
a valuable community service.
82
00:06:24,180 --> 00:06:27,700
That's fine for the papers,
but I've got a family to feed.
83
00:06:30,260 --> 00:06:31,740
We go back a long way.
84
00:06:32,980 --> 00:06:37,700
I need this highway contract. I don't
get it and I go under. That's a fact.
85
00:06:38,580 --> 00:06:40,340
You have some of this fine pie...
86
00:06:40,540 --> 00:06:43,740
...my missus made for you.
You think about that.
87
00:06:51,700 --> 00:06:54,260
I wouldn't worry too much
about this contract.
88
00:06:54,500 --> 00:06:57,420
I already got my boys
committed elsewhere.
89
00:06:59,300 --> 00:07:02,260
You be sure and thank Maisie
for this fine pie.
90
00:07:03,300 --> 00:07:05,420
And behind every shady deal...
91
00:07:05,740 --> 00:07:08,260
...behind every dollar earned...
92
00:07:08,540 --> 00:07:11,420
...there was Andy, keeping the books.
93
00:07:11,820 --> 00:07:13,060
Two deposits.
94
00:07:13,260 --> 00:07:17,220
Maine National and New England First.
Night drops as always, sir.
95
00:07:46,180 --> 00:07:50,380
Get my stuff to the laundry. Two suits
for dry-clean and a bag of whatnot.
96
00:07:50,780 --> 00:07:54,220
If they over-starch my shirts again,
they'll hear from me.
97
00:07:54,420 --> 00:07:55,660
How do I look?
98
00:07:56,660 --> 00:07:59,060
-Very nice.
-Big charity to-do up Portland way.
99
00:07:59,260 --> 00:08:00,740
Governor will be there.
100
00:08:02,060 --> 00:08:03,500
You want the rest of this?
101
00:08:04,740 --> 00:08:06,620
Woman can't bake worth shit.
102
00:08:07,780 --> 00:08:09,100
Thank you, sir.
103
00:08:11,820 --> 00:08:14,900
He's got his fingers
in a lot of pies, from what I hear.
104
00:08:15,100 --> 00:08:19,740
He's got scams you haven't even
dreamed of. Kickbacks on his kickbacks.
105
00:08:19,940 --> 00:08:22,220
A river of dirty money
running through here.
106
00:08:22,420 --> 00:08:26,100
Sooner or later, he'll have to
explain where it came from.
107
00:08:26,260 --> 00:08:27,980
That's where I come in.
108
00:08:28,540 --> 00:08:30,740
I channel it. Filter it. Funnel it.
109
00:08:30,940 --> 00:08:33,660
Stocks, securities,
tax-free municipals.
110
00:08:33,980 --> 00:08:37,380
I send it out into the real world,
and when it comes back....
111
00:08:37,540 --> 00:08:40,380
-Clean as a virgin's honeypot, huh?
-Cleaner.
112
00:08:40,980 --> 00:08:44,420
By the time Norton retires,
I'll have made him a millionaire.
113
00:08:46,700 --> 00:08:50,820
If they ever catch on, he'll wind up
in here wearing a number himself.
114
00:08:51,100 --> 00:08:53,660
I thought you had
more faith in me than that.
115
00:08:53,900 --> 00:08:56,780
I know you're good,
but all that paper leaves a trail.
116
00:08:56,980 --> 00:09:00,220
Now anybody gets curious,
FBI, IRS...
117
00:09:00,460 --> 00:09:01,380
...whatever.
118
00:09:01,820 --> 00:09:03,060
It'll lead to somebody.
119
00:09:03,260 --> 00:09:06,980
Sure it is, but not to me,
and certainly not to the warden.
120
00:09:11,180 --> 00:09:12,140
All right, who?
121
00:09:12,300 --> 00:09:13,860
Randall Stevens.
122
00:09:14,340 --> 00:09:15,260
Who?
123
00:09:15,460 --> 00:09:17,380
The "silent" silent partner.
124
00:09:17,580 --> 00:09:20,500
He's the guilty one,
the man with the bank accounts.
125
00:09:20,700 --> 00:09:22,780
It's where the filtering
process starts.
126
00:09:22,980 --> 00:09:25,700
They trace anything,
it'll just lead to him.
127
00:09:26,300 --> 00:09:27,460
But who is he?
128
00:09:27,660 --> 00:09:31,460
He's a phantom, an apparition.
Second cousin to Harvey the Rabbit.
129
00:09:32,540 --> 00:09:33,660
I conjured him...
130
00:09:33,820 --> 00:09:35,180
...out of thin air.
131
00:09:35,940 --> 00:09:38,540
He doesn't exist, except on paper.
132
00:09:41,500 --> 00:09:43,780
You can't just make a person up.
133
00:09:43,980 --> 00:09:46,900
Sure you can,
if you know how the system works.
134
00:09:47,420 --> 00:09:50,140
It's amazing what you
can accomplish by mail.
135
00:09:50,460 --> 00:09:52,980
Mr. Stevens has a birth certificate...
136
00:09:53,180 --> 00:09:55,220
...driver's license, Social Security.
137
00:09:55,460 --> 00:09:56,420
You're shitting me.
138
00:09:56,620 --> 00:09:59,900
If they trace any accounts,
they'll wind up chasing...
139
00:10:00,060 --> 00:10:01,740
...a figment of my imagination.
140
00:10:01,900 --> 00:10:03,820
Well, I'll be damned!
141
00:10:05,100 --> 00:10:06,780
Did I say you were good?
142
00:10:07,140 --> 00:10:08,700
Shit, you are Rembrandt.
143
00:10:09,380 --> 00:10:11,060
The funny thing is...
144
00:10:11,260 --> 00:10:15,180
...on the outside, I was an honest man,
straight as an arrow.
145
00:10:15,580 --> 00:10:17,780
I had to come to prison to be a crook.
146
00:10:26,300 --> 00:10:27,580
Ever bother you?
147
00:10:28,980 --> 00:10:31,860
I don't run the scams.
I just process the profits.
148
00:10:32,140 --> 00:10:34,060
A fine line, maybe...
149
00:10:34,580 --> 00:10:36,580
...but I also built that library...
150
00:10:36,780 --> 00:10:39,700
...and used it to help guys
get their high school diploma.
151
00:10:39,900 --> 00:10:42,060
Why do you think
he lets me do all that?
152
00:10:42,220 --> 00:10:44,340
Keep you happy and doing the laundry.
153
00:10:44,540 --> 00:10:45,940
Money instead of sheets.
154
00:10:46,300 --> 00:10:48,780
Well, I work cheap.
That's the tradeoff.
155
00:11:05,340 --> 00:11:07,860
Tommy Williams
came to Shawshank in 1965...
156
00:11:08,100 --> 00:11:10,220
...on a two-year stretch for B and E.
157
00:11:10,460 --> 00:11:12,700
That's breaking and entering to you.
158
00:11:12,980 --> 00:11:17,020
Cops caught him sneaking TV sets
out the back door of a JC Penney.
159
00:11:17,460 --> 00:11:18,660
Young punk.
160
00:11:18,860 --> 00:11:20,460
Mr. Rock 'n' Roll...
161
00:11:20,620 --> 00:11:22,100
...cocky as hell.
162
00:11:22,300 --> 00:11:24,580
Come on, old boys.
Moving like molasses!
163
00:11:24,820 --> 00:11:26,500
Making me look bad.
164
00:11:26,740 --> 00:11:28,420
We liked him immediately.
165
00:11:28,660 --> 00:11:32,260
I'm backing out the door
and I got the TV like this.
166
00:11:32,540 --> 00:11:36,020
A big old thing. I couldn't see shit.
Then I hear this voice.
167
00:11:36,620 --> 00:11:38,500
"Freeze, kid, hands in the air."
168
00:11:38,700 --> 00:11:42,980
I was standing there, holding onto
that TV. Finally the voice says:
169
00:11:43,180 --> 00:11:46,820
"You hear what I said, boy?"
I say, "Yes, sir. I did.
170
00:11:47,020 --> 00:11:50,380
But if I drop this, you get me
on destruction of property too."
171
00:11:54,660 --> 00:11:56,860
You done some stretch
in Cashman, right?
172
00:11:57,340 --> 00:12:01,140
Yeah, that was an easy piece of time,
let me tell you.
173
00:12:01,420 --> 00:12:03,260
Weekend furloughs.
Work programs.
174
00:12:03,460 --> 00:12:04,500
Not like here.
175
00:12:04,660 --> 00:12:07,020
Sounds like you done time all over.
176
00:12:07,420 --> 00:12:09,740
I've been in and out since I was 1 3.
177
00:12:09,940 --> 00:12:12,020
Name it, chances are I've been there.
178
00:12:12,220 --> 00:12:14,780
Perhaps you should try a new profession.
179
00:12:16,140 --> 00:12:17,620
What I mean is...
180
00:12:17,980 --> 00:12:21,300
...you're not a very good thief.
You should try something else.
181
00:12:21,500 --> 00:12:24,580
Yeah, what the hell
you know about it, Capone?
182
00:12:25,020 --> 00:12:26,500
What are you in for?
183
00:12:26,780 --> 00:12:27,740
Me?
184
00:12:30,060 --> 00:12:31,660
A lawyer fucked me.
185
00:12:35,420 --> 00:12:38,260
Everybody's innocent in here.
Don't you know that?
186
00:12:45,820 --> 00:12:50,100
As it turned out, Tommy had himself
a young wife and a new baby girl.
187
00:12:50,620 --> 00:12:52,660
Maybe he thought of them
on the streets...
188
00:12:52,860 --> 00:12:55,220
...or his child growing up
not knowing her daddy.
189
00:12:55,540 --> 00:12:56,860
Whatever it was...
190
00:12:57,180 --> 00:12:59,540
...something lit a fire
under that boy's ass.
191
00:13:03,220 --> 00:13:05,940
Thought I might try for
my high school equivalency.
192
00:13:06,140 --> 00:13:08,540
Hear you helped
a couple of fellas with that.
193
00:13:09,860 --> 00:13:11,980
I don't waste time with losers, Tommy.
194
00:13:13,340 --> 00:13:15,700
I ain't no goddamn loser.
195
00:13:17,420 --> 00:13:19,180
-You mean that?
-Yeah.
196
00:13:20,780 --> 00:13:22,140
You really mean that?
197
00:13:23,140 --> 00:13:24,420
Yes, sir, I do.
198
00:13:24,620 --> 00:13:26,540
Good. Because if we do this...
199
00:13:26,740 --> 00:13:30,540
...we do it all the way,
a hundred percent, nothing half-assed.
200
00:13:30,740 --> 00:13:32,500
Thing is, see...
201
00:13:33,660 --> 00:13:35,180
...I don't read so good.
202
00:13:36,260 --> 00:13:37,300
"Well."
203
00:13:39,260 --> 00:13:40,940
You don't read...
204
00:13:41,140 --> 00:13:42,620
...so well.
205
00:13:44,860 --> 00:13:46,300
We'll get to that.
206
00:13:50,540 --> 00:13:52,580
So Andy took Tommy under his wing.
207
00:13:52,780 --> 00:13:55,300
Started walking him through his ABC's.
208
00:13:57,380 --> 00:13:59,500
Tommy took to it pretty well too.
209
00:13:59,740 --> 00:14:02,420
Boy found brains he never knew he had.
210
00:14:04,620 --> 00:14:07,940
Before long, Andy started him
on his course requirements.
211
00:14:08,140 --> 00:14:09,740
He really liked the kid.
212
00:14:09,940 --> 00:14:13,340
Gave him a thrill to help a youngster
crawl off the shit heap.
213
00:14:13,820 --> 00:14:15,980
But that wasn't the only reason.
214
00:14:16,660 --> 00:14:18,780
Prison time is slow time.
215
00:14:19,260 --> 00:14:21,700
So you do what you can to keep going.
216
00:14:22,060 --> 00:14:24,020
Some fellas collect stamps.
217
00:14:24,420 --> 00:14:26,780
Others build matchstick houses.
218
00:14:27,340 --> 00:14:29,900
Andy built a library.
219
00:14:30,420 --> 00:14:32,260
Now he needed a new project.
220
00:14:33,100 --> 00:14:34,500
Tommy was it.
221
00:14:35,140 --> 00:14:38,980
It was the same reason he spent years
shaping and polishing those rocks.
222
00:14:39,500 --> 00:14:42,580
The same reason he hung
his fantasy girlies on the wall.
223
00:14:43,460 --> 00:14:44,660
In prison...
224
00:14:44,900 --> 00:14:48,500
...a man will do most anything
to keep his mind occupied.
225
00:14:49,260 --> 00:14:53,940
By 1966, right about the time Tommy
was getting ready to take his exams...
226
00:14:54,140 --> 00:14:56,220
...it was lovely Raquel.
227
00:15:12,100 --> 00:15:13,060
Time.
228
00:15:18,860 --> 00:15:19,820
Well?
229
00:15:21,340 --> 00:15:23,420
Well, it's for shit.
230
00:15:23,900 --> 00:15:26,620
I wasted a whole year
of my time with this bullshit.
231
00:15:26,780 --> 00:15:28,260
It's probably not that bad.
232
00:15:28,460 --> 00:15:32,500
I didn't get a thing right.
It might as well have been in Chinese.
233
00:15:32,700 --> 00:15:34,340
Let's see how the score comes out.
234
00:15:34,540 --> 00:15:37,380
I'll tell you
how the goddamn score comes out.
235
00:15:39,260 --> 00:15:40,580
Two points, right there!
236
00:15:40,780 --> 00:15:42,260
There's your goddamn score!
237
00:15:42,500 --> 00:15:46,020
Goddamn cats crawling up trees,
5 times 5 is 25....
238
00:15:46,940 --> 00:15:48,500
Fuck this place!
239
00:15:48,740 --> 00:15:49,820
Fuck it!
240
00:16:08,180 --> 00:16:09,380
I feel bad.
241
00:16:09,620 --> 00:16:10,740
I let him down.
242
00:16:10,940 --> 00:16:12,620
That's crap, kid.
243
00:16:12,780 --> 00:16:14,060
He's proud of you.
244
00:16:14,420 --> 00:16:17,140
We're old friends,
I know him as good as anybody.
245
00:16:17,340 --> 00:16:18,820
Smart fellow, ain't he?
246
00:16:19,060 --> 00:16:22,060
Smart as they come.
He was a banker on the outside.
247
00:16:22,220 --> 00:16:24,380
What's he in here for anyway?
248
00:16:24,700 --> 00:16:25,620
Murder.
249
00:16:27,020 --> 00:16:28,340
The hell, you say.
250
00:16:30,420 --> 00:16:32,620
You wouldn't think it
to look at the guy.
251
00:16:33,820 --> 00:16:37,740
Caught his wife in bed
with some golf pro. Greased them both.
252
00:16:45,460 --> 00:16:46,420
What?
253
00:16:47,660 --> 00:16:50,140
About four years ago...
254
00:16:50,380 --> 00:16:53,500
...I was in Thomaston
on a two-to-three stretch.
255
00:16:53,980 --> 00:16:55,220
I stole a car.
256
00:16:55,580 --> 00:16:57,500
It was a dumb-fuck thing to do.
257
00:16:58,140 --> 00:17:00,300
About six months left to go...
258
00:17:00,540 --> 00:17:02,380
...I get a new cellmate in.
259
00:17:03,060 --> 00:17:04,620
Elmo Blatch.
260
00:17:05,300 --> 00:17:06,580
Big, twitchy fucker.
261
00:17:07,420 --> 00:17:10,740
Kind of roomie you pray you don't get.
You know what I'm saying?
262
00:17:10,940 --> 00:17:13,580
Six-to-twelve, armed burglary.
263
00:17:13,860 --> 00:17:16,020
Said he pulled hundreds of jobs.
264
00:17:16,220 --> 00:17:20,980
Hard to believe, high-strung as he was.
You cut a loud fart, he jumped three feet.
265
00:17:21,980 --> 00:17:26,420
Talked all the time too. That's
the other thing. He never shut up.
266
00:17:26,620 --> 00:17:28,180
Places he'd been in...
267
00:17:28,500 --> 00:17:31,380
...jobs he'd pulled, women he fucked.
268
00:17:31,620 --> 00:17:33,740
Even people he killed.
269
00:17:34,940 --> 00:17:37,620
People who "gave him shit."
270
00:17:38,220 --> 00:17:39,740
That's how he put it.
271
00:17:42,220 --> 00:17:44,220
So one night, like a joke...
272
00:17:45,300 --> 00:17:48,620
...I say to him,
"Elmo, who did you kill?"
273
00:17:48,860 --> 00:17:49,900
So he says:
274
00:17:50,100 --> 00:17:53,900
I got me this job one time,
busing tables at a country club...
275
00:17:54,580 --> 00:17:58,300
...so I could case all these big
ri
本文档为【肖恩克救赎字幕(上)】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑,
图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。