首页 英翻中down into the deep

英翻中down into the deep

举报
开通vip

英翻中down into the deep英翻中downintothedeepDownintotheDeep—UsinghightechtoexploretheTitanic潜入深海——用高科技探测泰坦尼克(1)Afterrestingontheoceanfloor,splitasunderandrusting,fornearlythree-quartersofacentury,agreatshipseemedtocomealiveagain.ThesagaoftheWhiteStarlinerTitanic,whichstruckanicebergand...

英翻中down into the deep
英翻中downintothedeepDownintotheDeep—UsinghightechtoexploretheTitanic潜入深海——用高科技探测泰坦尼克(1)Afterrestingontheoceanfloor,splitasunderandrusting,fornearlythree-quartersofacentury,agreatshipseemedtocomealiveagain.ThesagaoftheWhiteStarlinerTitanic,whichstruckanicebergandsankonitsmaidenvoyagein1912,carryingmorethan1500passengerstotheirdeaths,hasbeencelebratedinprintandonfilm,inpoetryandsong.Butlastweekwhathadbeenlegendarysuddenlybecamereal.Astheyviewedvideotapesandphotographsofthesunkenleviathan,millionsofpeoplearoundtheworldcouldsensehermass,hereeriequietandtheruinedsplendorofalostage.(一)一艘巨轮,在经碰撞断裂沉入海底、遭受腐蚀长达四分之三个世纪之后(这里觉得还是用“**世纪”比用“**年”更能强调时间之久),似乎重获了生机。1912年,白星公司(资料上有这个公司哦)的班轮泰坦尼克号在首航途中撞上冰山,不幸沉没。这场灾难还带走了船上1500多条鲜活的生命。此后,关于这场事故的种种传说便在报刊、电影、诗歌和歌曲中广为传颂。(翻成传颂是不是太,,褒义了?)但就在上周,这样的传说忽而成为了现实。当成千上万的世人观看有关这艘沉没巨人的影像的时候(这节课讲了修辞嘛,就翻翻试试看的),他们都感受到了她庞大的身躯、可怕的沉寂和那已被摧残一空的昔日的辉煌。(2)Watchingontelevision,theyvicariouslyjoinedtheunderseacraftAlvinandJasonJr.astheytouredthewreckageoftheluxuryliner,wanderingacrossthedeckspastcorrodedbollards,peeringintotheoffices’quartersandthroughrust-curtainedportholes.Viewsoftherailingswheredoomedpassengersandcrewmembersstoodevokedimagesofthemoonlessnight74yearsagowhenthegreatshipslippedbeneaththewaves.(二)跟随着潜水船阿尔文号和机器人探测器小贾森号,电视观众们可以身临其境地参观这艘豪华巨轮的残骸。漫步于甲板,穿梭于饱受锈蚀的系缆柱,掷目于高级船员的住舱,穿过那锈迹斑斑的舷窗。这些栏杆,让人不禁想起74年前巨轮沉没的那个风急浪高的月黑之夜,那些将不久于世的乘客和船员也曾依偎在这之上。(3)Thetwo-minutevideotapeandninephotographs,allincolorandshot12500ft.undertheNorthAtlantic,wereatinysampleofthe60hoursofvideoand60000stillsgarneredduringthetwelve-dayexploration.TheywerereleasedataWashingtonpressconferenceconductedbyMarineGeologistRobertBallard,44,wholedtheteamsfromtheWoodsHoleOceanographicInstitutionthatfoundtheTitaniclastSeptemberandrevisiteditthisJuly.(三)在北大西洋深处拍摄的两分钟的录像和九张照片都是彩色的,它们还只是探测的12天内拍摄的60小时的录像和60000张照片中的一小部分。这些录像带和照片是44岁的海洋地质学家罗伯特巴拉德在华盛顿一次记者招待会上公布的。他带领的伍兹霍尔海洋研究所探测队于去年九月发现泰坦尼克号,并于今年7月重新造访了该船。(4)Recountingthehighlightsofwhathasalreadybecomethemostcelebratedfeatofunderwaterexploration,Ballardrevealedsomestartlingnewinformation.Hisdeep-divingcraftfailedtofindthe300-ft.gashthat,accordingtolegend,wastornintheTitanic’shullwhentheshipplowedintotheiceberg.Instead,hesuggested,thecollisionhadbuckledtheship’splates,allowingwatertopourin.Healsobroughtbackevidencethattheshipbrokeapartnotwhenshehitbottom,ashehadthoughtwhenviewingthefirstTitanicimageslastSeptember,butasshesank:thestern,whichsettledonthebottomalmost1800ft.,fromthebow,hadswiveled180°onitswaydown.(四)在说到这个已经家喻户晓的水下探测有何精彩之处的时候,巴拉德透露了惊人的消息——他的潜水船并没有找到那条300英尺长的裂缝。(大家都知道是哪艘船,所以就不翻译船名了)据说,这条裂缝是泰坦尼克号撞上冰山的时候在船壳上留下的。可是,巴拉德认为与冰山的碰撞造成了船体钢板的扭曲变形,海水从而涌入船舱。他带回的证据还 关于同志近三年现实表现材料材料类招标技术评分表图表与交易pdf视力表打印pdf用图表说话 pdf 明,船身不是在撞到海底的时候断裂的,而是发生在下沉的时候:船尾在下沉时旋转了180度,它躺在海底,里船头大概有1800英尺远。而在去年九月第一次看到这艘巨轮的图像的时候,他一度认为船身是海底才断裂的。
本文档为【英翻中down into the deep】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
is_682974
暂无简介~
格式:doc
大小:17KB
软件:Word
页数:0
分类:
上传时间:2021-05-14
浏览量:23