首页 机械俄语

机械俄语

举报
开通vip

机械俄语ⅠОсновныетехническиепараметрыⅠ主要技术参数:1.Характеристикиоборудования1.设备规格1.1Наименование:Трехфазныймаслянныйсамоохладительныйэлектротрансформаторсдвумякатушкамииустройствамирегулированияминапряженийпринагрузке.1.1名称:三相油浸自冷式有载调压双绕组电力变压器1,2Модификация:SZ10-31500/1...

机械俄语
ⅠОсновныетехническиепараметрыⅠ主要技术参数:1.Характеристикиоборудования1.设备规格1.1Наименование:Трехфазныймаслянныйсамоохладительныйэлектротрансформаторсдвумякатушкамииустройствамирегулированияминапряженийпринагрузке.1.1名称:三相油浸自冷式有载调压双绕组电力变压器1,2Модификация:SZ10-31500/110型号:SZ10-31500/1101.3Номинальнаямощность:31500кВА额定功率:31500千瓦1.4Номинальноенапряжение1.4额定电压Одноразовое:110±8×1.25%кВ一次侧:110±8×1.25%千伏Двухразовое:6.3кВ两次侧:6.3千伏1.5Количествафаз:трехфазный1.5相数:三相1.6Частота:50Гц1.6频率:50赫兹1.7Формаохлаждения:самостоятельноеохлаждение,погружениемвмасле,ONAN1.7冷却方式:油浸自冷式,ONAN1.8Характеристикипорегулированиямнапряженийпринагрузках:17шагов,вкаждыхшагах:1,25%1.8有载调压特性:17档,每档:1.25%2.Электрическиехарактеристики电气特征2.1Напряжениянасопротивления:Ud=10.5%阻抗电压:Ud=10.5%2.2Группаподключения:Ynd11连接组别:Ynd112.3Уровеньизолированиявнейтральныхточках:60кВ中性点绝缘水平2.4Расход:损耗:Прихолостомходе:26kВ空载:2626kWСнагрузкой:126кВ负载:12626kW2.5Электрическийтоквхолостомходе:0,35%空载电流:0.35%2.6Повышениетемпературынаповерхностимасла:52К.油面温升2.7Категорияизолирования:А绝缘等级:2.8Внешниеразмеры:длинахширинахвысота,мм外形尺寸:长×宽×高(mm)2.9Вес,т:重量,吨:Корпус:26,весмасла:15,общийвес55.5,веспритранспортировке:42.5(смаслом)器身:26油重量:15总重量:55.5运输重量:42.5(带油)ⅡТребованияотглавныхдеталейиконструкций二、主要部件及结构 要求 对教师党员的评价套管和固井爆破片与爆破装置仓库管理基本要求三甲医院都需要复审吗 1.Сердечник:применяютлистыизвысококачественнойкремниевойсталихолодногопрокатапрошедшейочисткучереззернистыефильтры.Модификация:импортныесоригинальнымикомплектующими.Изготовитель:Японскаякомпания«Ниппонстил»(Кавасаки,Германия)1、变压器芯:采用优质晶粒取向冷轧硅钢片。型号为:原装进口生产厂家:日本新日铁公司(川崎制铁德国公司)2.Катушки:Применяютбезоксиднуюмеднуюизолированнуюпроволоку,наместахсваркииперестановкиобвязываютизоляционнымиматериаламифирмыДаннисон.Вкачествеприхваткиприменяютизоляционныематериалысдостаточнойпрочностью.2、绕组:采用无氧铜绝缘导线。绕组焊接处和换位处采用丹尼森绝缘 材料 关于××同志的政审材料调查表环保先进个人材料国家普通话测试材料农民专业合作社注销四查四问剖析材料 。线圈压板采用具有足够强度的绝缘材料。Инкотермс国际贸易术语解释通则Всетерминыделятсяначетырегруппы.全部术语共分四组:1.Группа(Е)—обязанностьпродавцаограничиваетсяпредо​ставлениемтоварапокупателювместенахожденияпродавца:1(Е)组卖方责任限于在货物所在地将货物提供给买方..-EXW(ExWorks)-поставканазаводеилискладепродавца;-EXW(ExWorks)——在工厂或卖方仓库交货2.Группа(F)-всерасходыириски,связанныесосновноймеждународнойперевозкой,несетпокупатель:2(F)组与主要国际运输有关的全部费用与风险均由买方承担.-FCA(FreeCarrier)—франко-перевозчик,——货交承运人-FAS(FreeAlongsideShip)—свободновдольбортасуда,——船边交货-FOB(FreeonBoard)—свободнонаборту;——船上交货3.Группа(С)—продавецнесетвсерасходы,связанныесосновноймеждународнойперевозкой,включаявопределенныхслучаяхистрахование(наминимальныхусловиях),нонериски,связанныесней:3(С)组卖方承担与主要国际运输有关的所有费用,在特定情况下也包括保险费(以最低条件),但不包括与之有关的风险.-CFR(CostandFreight)—стоимостьифрахт,——成本加运费-CIF(Cost,InsuranceandFreight)—стоимость,страховкаифрахт,——成本、保险费加运费-СРТ(CarriagePaidTo)—перевозкаоплаченадо...,——运费付至……-CIP(CarriageandInsurancePaidTo)—перевозкаистраховкаоплаченыдо...;——运费及保险费付至……4.Группа(D)—продавецнесетбольшуючастьлибовсерасходыирискиподоставкетоваровдопунктаназначениявстранепокупателя:4(D)组——到达买方国指定地点前,卖方承担大部分或全部运输费用及风险-  DAF(DeliveredatFrontier)-поставканагранице,——边境交货DES(DeliveredExShip)—поставкассудна,——目的港船上交货-  DEQ(DeliveredExQuay)-поставкаспричала,——目的港码头交货-  DDU(DelieveredDutyUnpaid)—поставкабезоплатытаможен​ныхпошлин,——未完税交货-DDP(DeliveredDutyPaid)—поставкасоплатойтаможенныхпошлин.——完税后交货ЧтобыправильноиспользоватьИнкотермс,стоитучитыватьиприменимостьэтихтерминовкотдельнымспособамперевозки:为正确使用国际贸易术语,还应该考虑这些术语对某些运输方式的适用性. Любойвидтранспорта,включаяконтейнерныеисмешанные(мультимодальные)перевозки适用于任何运输,包括集装箱和联合(多式)运输 EXW,FCA,СРТ,CIP,DAF Смешанныеперевозки联合运输 DDU,DDP Авто/железнодорожныйтранспорт汽车/铁路联运 DAF(преимущественно) Морской/внутренныйводныйтранспорт海上/内水运输 FAS,FOB,CFR,CIF,DES,DEQОтметим,чтонаиболеераспространенныевторговойпрактикеусловияпоставки-CIFиFOB-рассчитаныисключительнонаморскиеперевозки«Морские»терминырекомендуетсяиспользоватьтольковтехслучаях,когдаосновнуючастьпутитоварпроходитнаморскомсудне..”Темнеменее,этитерминыоченьчастоуказываютсявэкспортно-импортныхконтрактахкакбазиспоставкиприперевозкахвконтейнерахилинаиныхвидахтранспорта.我们要强调的是,在贸易实务中最常用的是CIF和FOB——主要指海运。建议在海船为主要运输途径的情况下使用“海运术语”。不过,这些术语经常会作为集装箱或其它运输方式供货基本条件在进出口 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 中载明。Ключевымразличиеммежду«морскими»и«мультимодальными»терминамиявляетсяспособопределениямоментапереходарисковибременирасходовпоперевозке.ВтрадиционныхморскихтерминахFOB,CFRиCIFонувязываетсяспересечениемтоваромпоручнейсудна.Так,например,еслиприпогрузкетоваранасудноспомощьюкранаящикупадетнапричал,врезультатечеготоварпридетвнегодность,связанныесэтимнегативныепоследствиянесетпродавец.Например,присмешанныхперевозкахсиспользованиемконтейнеровпоставкаосуществляетсяобычнонаконтейнерныйтерминалвпортуиливообщевдругомместе.Товарывыходятиз-подконтроляпродавцазадолгодотого,каконипринимаютсянаборт,итакоераспределениерисковнеимеетсмысла.Крометого,приFOB,CFRиCIFрасходы,связанныеспоставкойтоваров,такжеразделяютсямеждупродавцомипокупателемвмоментпересечениятоваромпоручнейсудна.Однаконапрактикерасходыпопогрузкеотносятсяпортовойадминистрациейлибонапродавца,либонапокупателя.ВтакихситуацияхдолжныиспользоватьсятерминыFCA,СРТиCIP,прикоторыхпереходрисковиобязанностейсвязываетсяспередачейтовараперевозчику.Какиеещетермины,помимоFOBиCIF,являютсяфаворитами?МТПисследовалапрактикуиспользованияосновныхбазисовпоставкикрупнымиисреднимикомпаниямидляопределенныхспособовперевозки.Каквыяснилось,крупнымикомпаниямичащевсегопоставкапроизводится:приморскихивоздушныхперевозкахнаусловияхгруппыС,априиныхперевозках—группыD.Такимобразом,ониберутнасебяобязательстваподоставкедоместанахожденияпокупателяпрактическивполномобъеме.Этоявляется,несомненно,ихконкурентнымпреимуществом.Чтожекасаетсянебольшихкомпаний,тоихресурсы,какправило,непозволяютимприниматьнасебярасходыподоставкеисвязанныеснеюриски.ОниотдаютпредпочтениебазисампоставкигруппЕиF,прикоторыхпродавецберетнасебянаименьшиеобязательства.Полныерезультатыисследованияприведенывтаблице:2海运术语与联运术语的关键区别在于确定风险转移时刻和承担运输费用的方法。在传统海运术语FOB,CFR和CIF中,这一区别是与货物倒装相一致的。比如船上货物吊装时箱子掉到码头上,结果货物被损坏,由此产生的不良后果由卖方承担。再比如,使用集装箱联运时,通常在集装箱终点站或其它地点发货。直到港口接收货物为止,这批货物一直处于售方控制之下。这样就不存在分担风险的问题。此外,在FOB,CFR和CIF条件下,与供货有关的费用,也由买卖双方在货物倒装时分担。但实际上是由港口管理部门向卖方或买方收取的。在此情况下应使用FCA,СРТ和CIP术语。按照条件风险和责任的转移是同货物转交给承运人相联系的。除了FOB和CIF,还有哪些术语较常用?国际商会研究了大中型公司确定运输方式时使用的主要术语,研究表明,大型公司通常以С组条件使用海运和空运。而在使用其它运输方式时通常使用D组条件。这样,实际上他们自己承担了将货物运抵买方所在地所产生的全部实际责任。这毫无疑问是它们的竞争优势。至于小公司,它们的资源通常不会允许它们自己承担运输费用和相关风险。它们通常更愿意使用Е组和F组条件供货,在这些条件下,卖方承担最小责任,全部研究结果见表2。 СоставРоссийскойФедерации俄罗斯联邦成员 Центрсубъекта主体行政中心 Экономическийрайон所属经济区 АгинскийБурятскийавтономныйокруг阿加布里亚特自治专区 Агинское阿金斯科耶镇 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 Алтайскийкрай阿尔泰边疆区 Барнаул巴尔瑙尔 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Амурскаяобласть阿穆尔州 Благовещенск布拉格维申斯克 Дальневосточный远东经济区 Архангельскаяобласть阿尔汉格尔斯克州 Архангельск阿尔汉格尔斯克 Северный北部经济区 Астраханскаяобласть阿斯特拉罕州 Астрахань阿斯特拉罕 Поволжский伏尔加河流域经济区 Белгородскаяобласть别尔哥罗德州 Белгород别尔哥罗德 Центральночерноземный中央黑土经济区 Брянскаяобласть布良斯克州 Брянск布良斯克 Центральный中央经济区 Владимирскаяобласть弗拉基米尔州 Владимир弗拉基米尔 Центральный中央经济区 Волгоградскаяобласть伏尔加格勒州 Волгоград伏尔加格勒 Поволжский伏尔加河流域经济区 Вологодскаяобласть沃洛格达州 Вологда沃洛格达 Северный北方经济区 Воронежскаяобласть沃罗涅日州 Воронеж沃罗涅日 Центральночерноземный中央黑土经济区 Еврейскаяавтономнаяобласть犹太自治州 Биробиджан比罗比詹 Дальневосточный中央经济区 Ивановскаяобласть伊万诺沃州 Иваново伊万诺沃 Центральный中央经济区 Иркутскаяобласть伊尔库茨克州 Иркутск伊尔库茨克 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 Калининградскаяобласть加里宁格勒州 Калининград加里宁格勒 Северо-Западный西北经济区 Калужскаяобласть卡卢加州 Калуга卡卢加 Центральный中央经济区 Камчатскаяобласть堪察加州 Петропавловск-Камчатский(堪察加)彼得洛巴甫洛夫斯克 Дальневосточный远东经济区 Кемеровскаяобласть克麦罗沃州 Кемерово克麦罗沃 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Кировскаяобласть基洛夫州 Киров基洛夫 Волго-Вятский伏尔加-维亚特卡经济区 Корякскийавтономныйокруг科里亚克自治专区 Палана帕拉纳 Дальневосточный远东经济区 Костромскаяобласть科斯特罗马州 Кострома科斯特罗马 Центральный中央经济区 Краснодарскийкрай克拉斯诺达尔边疆区 Краснодар克拉斯诺达尔 Северо-Кавказский北高加索经济区 Красноярскийкрай克拉斯诺亚尔斯克边疆区 Красноярск克拉斯诺亚尔斯克 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 Курганскаяобласть库尔干州 Курган库尔干 Уральский乌拉尔经济区 Курскаяобласть库尔斯克州 Курск库尔斯克 Центральночерноземный中央黑土经济区 Ленинградскаяобласть列宁格勒州 Санкт-Петербург圣彼得堡 Северо-Западный西北经济区 Липецкаяобласть利佩茨克州 Липецк利佩茨克 Центральночерноземный中央黑土经济区 Магаданскаяобласть马加丹州 Магадан马加丹 Дальневосточный远东经济区 Москва莫斯科 Москва莫斯科 Центральный中央经济区 Московскаяобласть莫斯科州 Москва莫斯科 Центральный中央经济区 Мурманскаяобласть摩尔曼斯克州 Мурманск摩尔曼斯克 Северный北方经济区 Ненецкийавтономныйокруг涅涅茨自治专区 Нарьян-Мар纳里扬马尔 Северный北方经济区 Нижегородскаяобласть下哥罗德州 НижнийНовгород下诺夫哥罗德 Волго-Вятский伏尔加-维亚特卡经济区 Новгородскаяобласть诺夫哥罗德州 ВеликийНовгород大诺夫哥罗德 Северо-Западный西北经济区 Новосибирскаяобласть新西伯利亚州 Новосибирск新西伯利亚 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Омскаяобласть鄂木斯克州 Омск鄂木斯克 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Оренбургскаяобласть奥伦堡州 Оренбург奥伦堡 Уральский乌拉尔经济区 Орловскаяобласть奥廖尔州 Орёл奥廖尔 Центральный中央经济区 Пензенскаяобласть奔萨州 Пенза奔萨 Поволжский伏尔加河流域经济区 Пермскийкрай彼尔姆边疆区 Пермь彼尔姆 Уральский乌拉尔经济区 Приморскийкрай滨海边疆区 Владивосток弗拉迪沃斯托克 Дальневосточный远东经济区 Псковскаяобласть普斯科夫州 Псков普斯科夫 Северо-Западный西北经济区 РеспубликаАдыгея阿迪格共和国 Майкоп迈科普 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаАлтай阿尔泰共和国 Горно-Алтайск戈尔诺-阿尔泰斯克 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 РеспубликаБашкортостан巴什科尔托斯坦共和国 Уфа乌法 Уральский乌拉尔经济区 РеспубликаБурятия布里利亚特共和国 Улан-Удэ乌兰乌德 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 РеспубликаДагестан达吉斯坦共和国 Махачкала马哈奇卡拉 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаИнгушетия印古什共和国 Назрань纳兹兰 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаКабардино-Балкария卡巴尔达—巴尔卡里亚共和国 Нальчик纳尔奇克 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаКалмыкия卡尔梅克共和国 Элиста爱利斯塔 Поволжский伏尔加河流域经济区 РеспубликаКарачаево-Черкессия卡尔恰耶夫-切尔克斯共和国 Черкесск切尔克斯克 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаКарелия卡累利阿共和国 Петрозаводск彼得罗扎沃茨克 Северный北方经济区 РеспубликаКоми科米共和国 Сыктывкар瑟克特夫卡尔 Северный北方经济区 РеспубликаМарийЭл马里埃尔共和国 Йошкар-Ола约什卡尔奥拉 Волго-Вятский伏尔加-维亚特卡经济区 РеспубликаМордовия莫尔达维亚共和国 Саранск萨兰斯克 Волго-Вятский伏尔加-维亚特卡经济区 РеспубликаСаха(Якутия)萨哈(雅库特共和国) Якутск雅库茨克 Дальневосточный远东经济区 РеспубликаСевернаяОсетия(Алания) Владикавказ弗拉季高加索 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаТатарстан鞑靼斯坦共和国 Казань咯山 Поволжский伏尔加河流域经济区 РеспубликаТыва(Тува)特瓦共和国(图瓦) Кызыл克孜勒 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 РеспубликаУдмуртия乌德穆尔特共和国 Ижевск伊热夫斯克 Уральский乌拉尔经济区 РеспубликаХакасия哈卡斯共和国 Абакан阿巴坎 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 РеспубликаЧечня车臣共和国 Грозный格罗兹尼 Северо-Кавказский北高加索经济区 РеспубликаЧувашия楚瓦什共和国 Чебоксары切博克萨雷 Волго-Вятский伏尔加-维亚特卡经济区 Ростовскаяобласть罗斯托夫州 Ростов-на-Дону顿河罗斯托夫 Северо-Кавказский北高加索经济区 Рязанскаяобласть梁赞州 Рязань梁赞 Центральный中央经济区 Самарскаяобласть萨马拉州 Самара萨马拉 Поволжский伏尔加河流域经济区 Санкт-Петербург圣彼得堡 Санкт-Петербург圣彼得堡 Северо-Западный西北经济区 Саратовскаяобласть萨拉托夫州 Саратов萨拉托夫 Поволжский伏尔加河流域经济区 Сахалинскаяобласть萨哈林州 Южно-Сахалинск南萨哈林斯克 Дальневосточный远东经济区 Свердловскаяобласть斯维尔德洛夫斯克州 Екатеринбург叶卡捷琳堡 Уральский乌拉尔经济区 Смоленскаяобласть斯摩楞斯克州 Смоленск斯摩楞斯克 Центральный中央经济区 Ставропольскийкрай斯塔夫罗波尔边疆区 Ставрополь斯塔夫罗波尔 Северо-Кавказский北高加索经济区 Тамбовскаяобласть坦波夫州 Тамбов坦波夫 Центральночерноземный中央黑土经济区 Тверскаяобласть特维尔州 Тверь特维尔 Центральный中央经济区 Томскаяобласть托木斯克州 Томск托木斯克 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Тульскаяобласть图拉州 Тула图拉 Центральный中央经济区 Тюменскаяобласть秋明州 Тюмень秋明 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Ульяновскаяобласть乌里扬诺夫州 Ульяновск乌里扬诺夫斯克 Поволжский伏尔加河流域经济区 Усть-ОрдынскийБурятскийавтономныйокруг乌斯季奥尔登斯基布利亚特自治专区 Усть-Ордынский乌斯季奥尔登斯基 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 Хабаровскийкрай哈巴罗夫斯克边疆区 Хабаровск哈巴罗夫斯克 Дальневосточный远东经济区 Ханты-Мансийскийавтономныйокруг汉特-曼西自治专区 Ханты-Мансийск汉特-曼西斯克 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Челябинскаяобласть车里雅宾斯克州 Челябинск车里雅宾斯克 Уральский乌拉尔经济区 Читинскаяобласть赤塔州 Чита赤塔 Восточно-Сибирский东西伯利亚经济区 Чукотскийавтономныйокруг楚科奇自治专区 Анадырь阿纳德尔 Дальневосточный远东经济区 Ямало-Ненецкийавтономныйокруг亚马尔-捏涅茨自治专区 Салехард萨列哈尔德 Западно-Сибирский西西伯利亚经济区 Ярославскаяобласть雅罗斯拉夫尔州 Ярославль雅罗斯拉夫 Центральный中央经济区 ТехническаяхарактеристикаПастообразногокомпаундаизсилоксановогокаучука(герметик)硅氧烷橡胶膏状混合物(封口胶)技术参数МатериалА<15F>4,производствакомпанииGeneralElectric,представляетсобойсиликоновыйкомпаунд,имеющийконсистенциюшпатлевкиипредназначенныйдляпокрытияповерхностейигерметизации.Материалподвергаетсятермическомуотверждениюдоконсистенциисилоксановогокаучука.Обозначениеиописаниематериала.通用电气公司生产的А<15F>4材料是膏状混合物,具有油灰样稠性,用于表面覆盖及封口。本材料耐热硬化,直至达到硅氧烷橡胶稠度。材料说明及描述。ОбозначениематериалаА<15F>4А<15F>4材料说明ВтвердомсостояниитвердостьАпотвердомеру80在固体状态中硬度计测得硬度А为80Требованиякматериалу对材料的要求Состав–долженпредставлятьсобойполидиметилсилоксановыйкомпаундсозначительнымколичествомкварцевоговкладыша,содержащийпероксидныйкатализатордляотверждениянагревомсцельюполучениясилоксановогокаучука.成分-应为有大量石英衬底的聚二甲基硅氧烷混合物,该混合物含有过氧化物催化剂,用于加热硬化以获得硅氧烷橡胶。Свойствапастообразногокомпаунда:&e642;Числопластичности,ммх100膏状混合物性能可塑数,mmх100300-600Свойстваотвержденногокомпаунда:硬化混合物性能&e642;Твердостьпотвердомеру,типА硬度计测得硬度,А型&e642;Пределпрочностинаразрыв,фунт/кв.дюйм,неменее抗断强度范围,不低于磅/平方英寸&e642;Удлинение%,неменее延伸率,不低于%&e642;Удельныйвеспри25&s30;С25&s30;С时比重70-90200501,68–1,80Независимыеметодики直接方法(методпараллельныхпластин)可塑量(平行塑法)&e642;Твердостьпотвердомеру硬度表测得硬度&e642;Пределпрочностинаразрывиудлинение抗断强度极限及延伸率&e642;Удельныйвес比重ASTMD926(2)ASTMD2240ASTMD412ASTMD297Подготовкаиспытательныхобразцов–испытательныеобразцы,должныбытьвырезаныизплоскогопрессованноголистатолщиной0,075дюйма,изготовленноговсоответствиисрекомендациямиизготовителя,в4-гнездовойформеили1–гнездовойформеразмером6х6дюймов,отвержденногоподдавлениемвтечении15минутпритемпературе142&s30;С(287&s30;F)изатемокончательноотвержденноговтечениичетырехчасоввсушильномшкафусциркуляциейвоздухапритемпературе200&s30;С(392&s30;F).检验样品准备——检验样品应从按照生产厂家的建议制作的厚度为<0,075英寸>平面压缩板中剪下,为尺寸6х<6英寸>的4槽形或1槽形,142&s30;С(287&s30;F)温度下,受压15分钟内会发生硬化,随后4小时内将在200&s30;С(392&s30;F).温度下干燥柜内循环空气中最终硬化。Сертификатиспытаний检验证明书Потребованиюпоставщикобязаннезамедлительнопредоставитьпокупателювместедоставкисертификатиспытаний,показывающийрезультатыиспытанийсвойств,соответствующихнастоящимтехническимхарактеристикам.按照要求供货方应立即在交货地向买方提供指明符合本技术性能的性能检验结果证明书Упаковкаимаркировка包装和标记Материалдолженотгружатьсявстандартнойкоммерческойтаре,удовлетворяющейтребованиякомпании–производителяизащищающейпродуктотзагрязнения,поврежденийилиутеривовремянормальнойтранспортировкиихранения.材料应以能满足生产厂家要求及保护产品免受污染、损坏或正常运输和保管时遗失的标准商用包装装载,Заменитель,долженполностьюсоответствоватьданнымтребованиям!替代物应完全符合本要求[俄译汉]燃油锅炉用喷油嘴Разработанные в авиационном ОКБ для сжигания вязких ракетных топлив, пароакустические форсунки Факел – Эко успешно применяются в Республике Татарстан и многих регионах России для эффективного сжигания мазута в паровых и водогрейных котлах.航空特种 设计 领导形象设计圆作业设计ao工艺污水处理厂设计附属工程施工组织设计清扫机器人结构设计 局为使粘性火箭燃料燃烧充分而设计的火炬式声响蒸汽喷油嘴已在鞑靼斯坦共和国和俄罗斯其他地区被成功应用于蒸汽锅炉和供水锅炉,其主要目的是使锅炉中的重油燃料能够充分燃烧。Форсунки относятся к типу форсунок с предварительным перемешиванием топлива с распылителем, предназначены для сжигания жидких топлив вязкостью не более 100 ВУ ГОСТ 6258-52, минимальное давление топлива перед форсункой не менее 2 ати, распыливающего пара – не менее 4 ати, удельный расход распыливающего пара не более 0,06 кг/кг. Срок службы форсунок составляет не менее 14 000 часов.该喷油嘴属于带雾化器的初步混合燃料型喷油嘴,其用途是使液体燃料的相对粘度不超过全俄国家标准6258-52所规定的100,且燃料在临近喷油嘴时的最小压强不小于2个大气压。雾化蒸汽的最小压强不小于4个大气压,雾化蒸汽的单位耗能不超过0·<06公斤>/公斤。喷油嘴的使用寿命高于14000小时。Основное достоинство форсунок Факел – Эко: конструкция форсунок позволяет формировать факел таким образом, чтобы обеспечить снижение температуры и создание восстановительной зоны в ядре пламени и тем самым понизить концентрацию окислов азота в продуктах сгорания, не снижая при этом полноты сгорания топлива, на 10…30% по сравнению с известными механическими и паромеханическими форсунками (наш патент на способ сжигания углеводородных топлив, приоритет от 21.03.2001г.)火炬式喷油嘴的主要优点是:将喷油嘴设计成火炬状,其目的在于保证降低重油温度并在焰心部分建立还原区,在不影响燃料充分燃烧的前提下降低燃烧产物中一氧化氮的浓度,比现有的机械喷油嘴或蒸汽机械喷油嘴低10-30%。(我们的碳氢化合物燃料燃烧法专利优先权自20<01年3月21日>生效)。为期十年的应用实验表明火炬式声响蒸汽喷油嘴同现有的机械喷油嘴或蒸汽机械喷油嘴相比具有以下优点:На основании десятилетнего опыта эксплуатации пароакустических форсунок Факел – Эко можно отметить следующие преимущества в сравнении с механическими и паромеханическими форсунками:——燃料在声场和超声场中通过重油高质量喷射达到有效燃烧,使重油的单位消耗量降低了0·5%甚至更多(特别是中小负荷条件下)。通过降低重油的最大压强从根本上减少了燃烧系统的能量消耗。能够长期保证不使用油压泵作二次升压,减少了工作量,提高了锅炉组件的可*性和安全性。  - снижение удельного расхода мазута на 0,5% и выше (особенно на средних и малых нагрузках) за счёт эффективного сжигания топлива, достигаемого высоким качеством распыла мазута в акустическом и ультразвуковом поле;——在不关闭喷油嘴的情况下,可在35——3个大气压之间对锅炉负荷进行深入调节,并且不会降低燃烧质量。  - существенное снижение энергозатрат за счёт уменьшения максимального давления мазута в системе, что зачастую позволяет отказаться от мазутных насосов второго подъёма давления, приводит к снижению объёма регламентных работ, повышению надёжности и безопасности котлоагрегатов;——燃料在声场和超声场中通过重油高质量喷射达到有效燃烧,使重油的单位消耗量降低了0·5%甚至更多(特别是中小负荷条件下)。通过降低重油的最大压强从根本上减少了燃烧系统的能量消耗。能够长期保证不使用油压泵作二次升压,减少了工作量,提高了锅炉组件的可*性和安全性。  - возможность глубокого регулирования нагрузки котла, без отключения части форсунок, изменением давления подачи мазута от 35 до 3 ати не ухудшая качества сжигания;——在不关闭喷油嘴的情况下,可在35——3个大气压之间对锅炉负荷进行深入调节,并且不会降低燃烧质量。 - возможность эффективного сжигания мазута с температурой 85…950С, а также обводнённого мазута с содержанием влаги до 10%.——可使含水量达到10%的重油在85…<950摄氏度>之间得到有效燃烧, Форсунка содержит встроенный фильтр очистки мазута, не требует специальной тарировки на стенде. Тарировочные характеристики, техническое руководство по монтажу и эксплуатации и переходные детали для монтажа головки на ствол форсунки входят в комплект поставки.喷油嘴中有一个内置的重油过滤器,因此无需在实验台上专门进行校准。校准鉴定书、安装使用技术指南及喷油嘴头与喷油嘴主体之间连接组件的安装方法在发货时一并提供。НПП Внедрение является разработчиком и изготовителем пароакустических форсунок Факел – Эко, что позволяет нам полностью удовлетворить запросы Заказчика. Наши специалисты в обязательном порядке консультируют Заказчика в процессе отладки и адаптации первой партии форсунок условиям эксплуатации. 高科技生产企业“弗涅德列尼耶”(音译,本意为“运用,采用”——译者注)是火炬式声响蒸汽喷油嘴的发明人和生产厂家,这使我们能够完全满足客户的需求。我厂专家可在设备调试期间为用户提供咨询,并视首批喷油嘴使用情况对产品进行改进。
本文档为【机械俄语】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: ¥16.9 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
书山有路勤为径
在汽修行业深耕多年,拥有丰富的汽车修理经验及电路图,对汽车机修、冷电方面比较有经验。
格式:doc
大小:218KB
软件:Word
页数:0
分类:企业经营
上传时间:2020-05-07
浏览量:1