首页 XXXX国际金融习题二

XXXX国际金融习题二

举报
开通vip

XXXX国际金融习题二自测题1、一个新加坡出口商与瑞士进口商做交易,他经常会收到瑞士法郎的货款,假如他现在又收到100万CHF,想把这笔瑞郎换成新加坡元,这时市场汇率如下:SGD1.90=USD1CHF90=SGD100CHF1.75=USD1请问:他应该直接兑换还是通过交叉汇率来兑换?2、一个新西兰出口商出口一批货物到新加坡,收到1000万SGD,想把这笔外汇换乘NZD,市场汇率如下:    NZD/USD=0.6195-6200       USD/SGD=1.8345-8350问:他能换回多少新西兰元?3、一个澳大利亚出口商收汇1...

XXXX国际金融习题二
自测题1、一个新加坡出口商与瑞士进口商做交易,他经常会收到瑞士法郎的货款,假如他现在又收到100万CHF,想把这笔瑞郎换成新加坡元,这时市场汇率如下:SGD1.90=USD1CHF90=SGD100CHF1.75=USD1请问:他应该直接兑换还是通过交叉汇率来兑换?2、一个新西兰出口商出口一批货物到新加坡,收到1000万SGD,想把这笔外汇换乘NZD,市场汇率如下:    NZD/USD=0.6195-6200       USD/SGD=1.8345-8350问:他能换回多少新西兰元?3、一个澳大利亚出口商收汇1000万SGD,想换回澳元,汇率如下:AUD/USD=0.8140/45USD/SGD=1.8245/50问:能换回多少澳元?4、假设纽约外汇市场和多伦多外汇市场报价如下:CAD/USD0.8000/50USD/CAD1.2500/60请问:通过套汇每100万CAD 能获利多少?5、银行报价如下: BANK1AUD/USD0.5300/85 BANK2  AUD/USD0.5420/95问:如果你手中有100万AUD让你操作,你将如何套汇?6、远期汇率点数法报价如下,请分别写出相应的全额远期汇率。  SpotAUD/USD0.5647/521monthForward9/83months Forward28/256monthsForward14/1212monthsForward14/157、假设美元兑澳元的即期汇率USD/AUD1.7544三个月远期汇率为USD/AUD1.7094,澳洲三个月期国债的利率为5%每年,美国同期国债利率为8.04%每年,请问如果你现在手中有100万美元,你将会进行如何投资决策,以使手中的资金在三个月中的获利最大?真的不掉线吗??、????????????8、一家美国公司现有两笔业务:①3个月后要向外支付100万英镑。因此,担心届时英镑汇率上涨而支付数额增加(以美元来衡量);②1个月后将收到100万英镑。因此,担心届时英镑汇率下跌而蒙受收益的损失(以美元来衡量),该公司准备用掉期交易方式进行风险防范,试问如何操作?结果如何?假定当时外汇市场的即期汇率与远期汇率为:即期  GBP/USD  1.4610/1.46201个月远期 GBP/USD  1.4518/1.45303个月远期GBP/USD 1.4379/1.43929、某日外汇市场上即期汇率报价如下:香港市场   $1=HK$7.7804/14纽约市场  £1=$1.4205/15伦敦市场   £1=HK$11.723/33用1美元怎么套汇?10、某日纽约外汇牌价为:1美元=102.200-105.728日元;东京外汇牌价为:1马克=56.825-57.655日元;请根据东京和纽约市场牌价推算出美元对马克的套算汇率;                        11、设某一日本出口公司向美国出口一批商品(彩电)价值为1000万美元,信用期为3个月,合同签订日(2000年7月1日)的 协议 离婚协议模板下载合伙人协议 下载渠道分销协议免费下载敬业协议下载授课协议下载 汇率$1=200日元,计价货币为美元,为避免计价货币的贬值,向银行支付了2000万日元的期权费。又设当付款日2000年10月1日,汇价有三种情况:a.$1=150日元 b.$1=230日元c.$1=200日元 问出口商在什么汇价时行使权利?结果如何?12、设英国某银行的外汇牌价为即期汇率      3个月远期美元 1.5800/20  贴水0.7—0.9美分问:(1)美元3个月远期汇率是多少?(1)如果某商人卖出3个月远期美元10000,届时可换回多少英镑?真的不掉线吗??、????????????13.上海某外贸公司向美国客商出口丝绸,每匹报价为5,000美元C.I.F纽约,现该外商要求我公司改用英镑报价。当时,中国银行的外汇牌价为:USD1.00=RMB8.2882/8.2918;    GBP1.00=RMB11.5671/11.9468请问:每匹丝绸的英镑报价应是多少?14、香港某商行与美国商人习惯用港元计价成交,1988年9月13日该商行与美国商人签订总值达150万港元的出口合同,预计12月中旬收汇。签订合同时,美元对港元的比价是7.791,该年12月6日收汇时,汇率为7.780,问:美元对港元是上浮了还是下浮了?其幅度是多少?签订合同以港元计价是否合宜,比用美元计价多收还是少收多少港元?15、 假设1998年1月9号美元兑瑞士法郎行情如下: 3月份到期的瑞士法郎的期货价格为USD0.7260。某公司现买入3月份到期的CHF1000000的期货。假3月9号市场行情变为:即期汇率USD1=CHF1.3660/70,3月份到期的瑞士法郎的期货价格为USD0.7310。 该公司在3月9号对期货进行平仓,计算该投资者的投资损益。16、 交易员认为近期美元兑日元可能升值,于是买入美元看涨期权,金额为1000万美元,执行价格为USD1=JPY108.00,有效期为1个月,期权费用一共为1500万日元。计算(1)盈亏平衡点;(2)有效期内市场行情分别为USD1=JPY110.00,USD1=JPY100.00时该投机的盈亏结果。17、美国某出口商6个月后有一笔500万欧元收入,为了预防欧元贬值风险,该出口商买进欧元欧式看跌期权。协定价格为EUR1=USD1.2010,期权费用为5万美元,有效期6个月。计算(1)盈亏平衡点(2)在有效期行情为A.EUR1=USD1.2000 或B.EUR1=USD1.2030 时该出口商的美元收入。真的不掉线吗??、????????????18、如果你向中国银行询问英镑兑美元的汇价,银行告知你为:£1=US$1.9682/87。问:(1)如果你要卖给银行美元,应该使用哪个价格?(2)如果你要卖出英镑,又应该使用哪个价格?(3)如果你要从银行买进5000英镑,你应该准备多少美元?19、假设汇率:£1=US$1.9680/90,US$1=SKr1.5540/60,试计算英镑兑瑞典克朗的汇率。20、假设汇率:US$1=¥JP125.50/70,US$1=HK$7.8090/00,试计算日元兑港币的汇率。21、如果你是银行的报价员,你向另一家银行报出美元兑加元的汇率为1.5025/35,客户想要从你这里买300万美元。问:(1)你应该给客户什么价格?(2)你相对卖出去的300万美元进行平仓,先后询问了4家银行,他们的报价分别为:①A银行  1.5028/40②B银行  1.5026/37③C银行  1.5020/30④D银行  1.5022/33,问:这4家银行的报价哪一个对你最合适?具体的汇价是多少?22、今天是2004年4月1日。香港城院公司刚与德国KMP公司签署合約,接获了一宗价值1千万欧元的生意。根据合约,本公司需于10月底把货物寄出,由于KMP公司是本公司的大客戶,本公司允许KMP公司在货物寄出3個月后(即2005年1月)付款。为了对冲在九个月后所面对的汇率风险,身为财务经理的你,被委派负责制定对冲的方法。经过研究,你发现有三种不同的方法,其各自有关的资料如下:(1)货币市场(moneymarket)本公司可以在市场中借入或借出任何数量的为期1年的款项,其利息如下表:城院公司借出款项所得的利息城院公司借入款项所付的利息港元5%5.5 %欧元4.0%4.5%(2)外汇远期合约(forward contract):ﻩ欧元/港元真的不掉线吗??、????????????即期汇率ﻩ7.4/7.45九個月远期汇率7.5/7.55(3)九个月的1百万欧元看跌期权(putoptions):期权协议价:ﻩ7.56欧元/港元期权金:ﻩ15000港元请根据以上的资料,阐述城院公司可以如何运用这三种不同的方法对冲其外汇风险,计算哪种对冲方法赢利最高并说明无论港元在九个月后升值或贬值对城院也无影响(假设执行期权)。在运用期权方法对冲时,请说明公司在哪种情况下放弃行使权利;与企业不采取期权交易这种方式进行比较,同时考虑到期权的成本问题,计算汇率的价格到什么程度才有盈利?另外请把各方法的运算步骤展示出來。23、英国A公司在90天后有一笔价值1000万美元的出口应收账款,为了避免美元汇率波动的风险,对出口收益进行保值,该公司决定采用综合避险措施BSI法。当时金融市场上借款年息为4.5%,即期汇率1GBP=USD1.45,外汇兑换手续费为千分之八,货币市场上A公司经常投资的某商业票据的月息为千分之六。假设90天后应收款到期时,汇率变动为1GBP=USD1.47,请为该公司 设计 领导形象设计圆作业设计ao工艺污水处理厂设计附属工程施工组织设计清扫机器人结构设计 操作方法和步骤,并计算投资损益。24、远期外汇交易的计算。某年2月10日,一美国出口商向英国出口价值10万英镑的货物,三个月后收款。若签约日的市场汇率为GBP/USD=1.6260/90。该美国出口商预测三个月后英镑将贬值为GBP/USD=1.6160/90。问:①若预测正确,3个月后美出口商少收多少美元?②若3个月掉期率为50/30,美出口商如何利用期汇市场进行保值?③若进行保值而又预测错误呢?25、已知:纽约市场汇价为USD/HKD=7.7201/7.7355,香港市场汇价USD/HKD=7.6857/7.7011,有投资者以9000万港币进行套汇,问:(1)如何进行套汇?(2)能获利多少(不考虑交易费用)(结果保留整数)?26、一个美国人投资在美元上的年收益率为8%而美元借款年利率为8.25%投资在英镑上的年收益率为10.75%,而英镑借款的年利率为11%假定外汇行市如下即期1=1.4980~1.5000一年期1=1.4600~1.4635假定这个美国人无自有资金,能否套利?用计算表明。真的不掉线吗??、????????????*27、根据下面我国对外交易情况,将其填入国际收支平衡表并计算贸易差额;经常账户差额;资本与金融账户差额;官方结算差额。[1]我国企业向美国出口设备100万美元,其出口所获取收入存入该公司在美国银行的存款账户上。则记借:本国在外国银行的存款100万货:商品出口   100万[2]中国居民在澳洲旅游花销20万美元,该费用由该居民海外存款帐户上扣除。记借:服务——本国居民出国旅游20万贷:在外国银行存款  20万[3]我国某企业在海外投资所获利润200万美元,调回国内结汇。记借:官方储备  200万贷:海外投资利润收入 200万[4]英国以价值1,000万美元的设备投入中国,兴办合资企业;另以200万美元向中国政府结汇购买土地;同时还带入500万美元作为启动资金。记借:商品进口   1,000万 官方储备 200万在外国银行存款500万贷:直接投资   1,700万[5]我国政府动用外汇库存50万美元向苏丹提供无偿援助以及相当于60万美元的粮食药品援助。记借:官方无偿援助(经常转移)110万贷:官方储备    50万  商品出口     60万[6]我国居民动用海外存款500万美元购买IBM公司股票。记借:证券投资 500万贷:在外国银行存款500万*28、根据下列资料编制A国简化的国际收支平衡表,并做简要 分析 定性数据统计分析pdf销售业绩分析模板建筑结构震害分析销售进度分析表京东商城竞争战略分析 。假定该国在一年中发生五笔国际经济交易,且统计中不存在错误和遗漏。  1.A国某公司动用其在国外银行的存款进口设备100万美元。2.外国人在A国旅游花销30万美元,A国旅游企业将所得30万美元存入银行。 3.外国以1000万美元投入A国,兴办合资企业。  4.A国政府动用外汇库存40万美元向B国提供无偿援助,另提供相当于60万美元的粮食药品援助。 5.A国某公司在海外投资所得利润150万美元,其中,75万用于在当地的再投资,50万购买当地商品后运往国内,25万调回国内结售给政府以换取本国货币。 简化的A国国际收支平衡表(单位:万美元)项目差额借方 贷方一、经常账户     1、商品   2、服务    3、收益4、经常转移    二、资本和金融账户     1、资本账户    2、金融账户    三、储备资产变动     四、错误与遗漏    真的不掉线吗??、????????????1、食物主食类:Rice米饭 Noodles面条  Bread面包Dumplings饺子Porridge稀饭 Curry rice 咖喱饭Fried rice with egg蛋炒饭 肉类:Beef牛肉 Pork猪肉    Chicken鸡肉 Fish鱼肉Duck鸭肉  Mutton 羊肉Beefsteak牛排蔬菜类:Pumpkin南瓜Cucumber黄瓜Lettuce生菜Eggplant茄子Chinesecabbage 白菜Mushroom 蘑菇 Onion洋葱Greenpepper青椒Carrot胡萝卜 Potato土豆水果类:Tomato西红柿Watermelon西瓜Orange 橙子 Apple 苹果Pear梨    Strawberry草莓Banana 香蕉Mango芒果Lemon 柠檬 Grape葡萄调料类:Salt盐 Sugar糖Vinegar醋   Soy酱油Salad沙拉  Pepper辣椒Garlic蒜    酒水饮料类:Beer啤酒  Wine白酒Redwine红酒真的不掉线吗??、????????????真的不掉线吗??、????????????  Juice果汁 Milk牛奶 Champagne香槟其他:Chocolate 巧克力Biscuit饼干Icecream冰激凌 Melonseed瓜子Yoghurt 酸奶 Tea茶Coffee咖啡   P.S.牛排分为五种:Raw: 一成熟Rare:三成熟(70%是带血的)Medium: 五成熟(50%的肉是红色的)Medium-rare:七成熟Welldone:全熟(西餐厅没有全熟)2、短语和句子日常用语Hello、Hi、 你好!Excuse me.打扰一下。Good morning.早上/上午好。Goodafternoon.下午好。Goodevening.晚上好。Goodnight.真的不掉线吗??、????????????晚安。Goodbye.再见。真的不掉线吗??、????????????Nicetoseeyou.很高兴认识你!Howareyou?你好吗?Hopeto seeyouagain.希望再见到你。Thankyou. 谢谢。Youarewele.不用谢。Sorry对不起。Nevermind.别介意,没关系。Youare verynice.你人真好。Givemeahand.帮帮我。Whereareyoufrom?你来自哪里?I’mfrom China.我来自中国。I’mChinese.我是中国人。What’sthetime?真的不掉线吗??、????????????现在几点了?What’syourname? 你叫什么名字?I’m ***我是***。Howoldareyou?你多大了?I wanttobuy***。我想要买***。Howmuch?多少钱?Isee.我知道了,我明白了。I‘llcall you.我会打电话给你。Whatare you doing?你在做什么?Could youtakeapicture for me?你能帮我拍照吗?I canspeakalittleEnglish.我可以讲一点英语Pleasespeakslowly.请慢慢讲Let's go。我们走吧。问路I'mlost.我迷路了。Where’sthe***Hotel?酒店在哪里?真的不掉线吗??、????????????Where’sthe toilet ?洗手间在哪里?Where’sthe restaurant ?餐厅在哪里?Is thereasupermarketnearby?附近有超市吗?Isthereastorenearby?附近有商店吗?Where’sthebusstop?公交车站怎么走?Whereisthetaxistand?的士站在哪里?Letmeouthere. 让我在这儿下车。Isthereabanknearby? 附近有银行吗?East东 South南West西North北Left左Right右Front前方Back后方Side侧旁酒店用语Thank youforing.谢谢光临。Thisway.这边请。Checkin.办理入住手续。Checkout.退房结账。Please sign yourname here. 请在这里签名Roomservice客房服务。Tips小费。Twin roomyou带两张单人床的房间 。Doubleroom带一张双人床的房间。Single room单人房。Smoking吸烟区。Non-smoking.非吸烟区。Haveagoodrest.好好休息。餐厅用语Howmanypeople areyou together?你们一起几个人?Menu菜单。Givemethe menu.请把菜单给我。Whatdoyouwanttoeat?你想要吃什么?It’suptoyou,由你决定。Waitamomentplease.请稍等。Cheers干杯。I’mfull. 我饱了。Whataboutyou?你呢?Bill 账单Give methebill.请把账单给我。真的不掉线吗??、????????????2005年2月25日星期五  语言与文化[2005-2-310:13:55] 作者:俞敏洪徐小平  来源:《新东方留学与人生对话》   徐:观众朋友们好!我是新东方的留学咨询者徐小平,《新东方留学咖啡》,请你喝一杯。今天请大家喝的是一杯“学术咖啡”——语言与文化。这个题目由新东方创始人、董事长俞敏洪老师来给我们讲述。俞老师你好。俞:你好。  徐:又见到你了,语言与文化,这是一个大命题,这是你出的题目,那么你想说明什么?  俞:我想从文字的角度谈起,这也是通过我孩子同时学英文和中文两种文字这种情况,我观察到这两种文字的差异所引起的一些想法,只代表个人之见,而不是科学实验。我发现我的女儿到国外去以后,她刚开始是完全不会说英语的,最后在幼儿园过了半年以后,英语讲得非常的流畅,但是她英语语言是没有文字基础的,只是学了很多的口语。有一天,我突然发现她拿着一本有漫画的小说在那儿看,我就问她,我说宝宝你能读懂这上面的字吗,她说我不是每个字都能读懂,但是我能猜出来。我说你是怎么猜出来的,她说爸爸你看,我说的这个话跟下面这个字是一样的,她说比如说你看it是it,hit是hit,我就很震惊,因为在咱们中国从来不会出现一个小孩会说话了以后,他拿起一本连环漫画书就能读下面的文字。我就充分地意识到了,中国语言的发音系统跟文字系统是完全分开的,是没有一点联系的。 徐:而从女儿的学习经历当中你看到了英文的发音系统和它的语言本身是完全联系的?俞:它是有着非常紧密的联系的,所以我就发现我的女儿到了小学二年级的时候,就可以开始读英文原版著作,比如说《爱丽斯漫游奇境记》,她拿着那么厚一本书在看,我就感到很吃惊。我想你难道每个字都认识吗,但是她到了小学二年级,实际上整个的口语系统,听老师讲课讲这样的故事,已经非常完备了,基本的文字单位她都已经学到了,所以她通过再读文字,基本上能找到相应的系统,因此她读英文原著几乎不困难。这就让我感到很吃惊,因为我在读英文原著的时候依然要碰到生词,依然要碰到障碍。她肯定也有这样的生词和障碍,但是她却比我更加没有障碍地能够往下读。后来我就发现了一个基本特点,世界上的很多语言实际上是拼音文字,英文是最典型的拼音文字,那么拼音文字就意味着你会说可能就会读,会读可能就会写。徐:中文呢?真的不掉线吗??、????????????  俞:中文是典型的象形文字,每一个字跟它的发音是没有联系的。比如说留学的“留”,你凭什么说它是留学的“留”,那个“学”你凭什么说它是“学”?之所以它读留学两个字,是因为你从小学到了“留学”两个字。我们就可以充分地体会到为什么一个字抄100遍,甚至有的孩子要抄200遍,但在西方的教育中却不是这样。你的孩子也在西方受过教育,所以你能够充分地知道,从来没有一个孩子回家把一个字抄10遍。拼写错了就错了,错了,老师说你这个错了,改一改,改一遍两遍就完了,最后他基本上还是能够拼写对。这就说明中国孩子在语言文字上,所花的时间比西方孩子在语言文字上所花的时间要多出很多很多倍。徐:但是这两种语言系统,给我们的学习、教育,或者说文化带来了什么? 俞:你往后看,你就会发现,问题就出现了,为什么中国教育是往现在这个系统发展。  徐:什么系统? 俞:就是往死记硬背的系统、标准答案系统发展。我就开始分析,我就想,为什么中国孩子最后形成了一整套的、实际上是自愿自发地把各种东西都背出来的那样一种状态。当然它首先是教育体系的引导问题,但是跟中国的文字也不无关系。比如说,一个单词抄一百遍才能记住,最后当中国孩子记住了2000个汉字的时候,实际上他的强记能力已经非常厉害了,所以我个人的感觉是,中国学生的强记能力比国外孩子要高得多。 徐:什么叫强记?  俞:就是强行记忆,说到底就是死记硬背。那么他把记汉字的方法系统地引入到了背数学公式、背物理定律、背化学实验这样的概念中去。徐:可是美国人化学公式、数学公式同样也是要背的。  俞:其实我不知道你有没有发现,在西方教育中,这样的公式是通过大量的实验和运算来达到的,而不是靠死记硬背背出来的。所以说中国学生往往出现这样一个现象,这些公式都能背出来。比如说我小时候,我上中学的时候,数学公式、物理公式我是能背出来的,但是这些公式的运算过程我其实是不知道的,那么到最后的结论就是,中国教育的形式跟从小养成的学习习惯有关,又跟文字有关。 徐:不是从小养成的习惯,而是五千年来形成的文字习惯。俞:那么再加上中国教育体系最后又强化了这种标准答案,这种死记硬背,最后的结果就是,我发现中国的学生一直到大学毕业,脑袋里塞满了无数的知识,却没有时间和空间来发挥自己的创造能力。 徐:然后就是题海战术,以此来获得高分,因为你有一个基本的原理、基本的方法就能解决这样的问题,最后靠大量的题目、不同的类型,来最终寻找在考试当中引证类似的东西。真的不掉线吗??、????????????俞:老师也陷入了这样的误区。我记得,这次的高考,南京有一个孩子是获得过全世界华人中文大赛第一名的,但是他高考的时候,作文得了一个很低的分数,根本原因是:老师认为,他的作文偏题了,离开了命题。那个作文后来在网上登出来了,我读了一下,觉得写得很好,但是老师认为他偏题了,所以得了一个很低的分数。所以说老师也陷入了一个误区,就是连作文也要有标准答案的这样一个误区,这样的误区跟中国孩子从小记一个文字记得精确,记一个汉字不能少一撇少一捺,是有关系的,我觉得。徐:OK,《新东方留学咖啡》,语言与文化,俞老师好像发现了汉字的这么一种记忆学习特征,能够导致我们中国学生这么一个考试文化。  俞:那么我紧接着看中国学生学英文的情况,中国的学生学英文的时候,你会发现他们可能从来没有学过英文的口语,也没有听过英文的听力,他们一开始就是以文字的角度切入,所以当他们在教科书上看到Beautiful的时候,他就用把它当成一个汉字的记忆方法来记了。其实当你嘴巴里会说Beautiful的时候,那么那个单词的拼写就会显得相对容易。可是很多中国孩子就只是一个字母一个字母地背单词。徐:这个很有意思,我说不出来,但是你讲讲,这里面到底有什么意思。  俞:这个意思就是我自己能体会到,比如说我原来曾经记过3万到4万个单词,大部分是靠强记记下来的,而不是靠我预先在头脑中对这个单词有了一个发音,我通过这个发音查这个单词记住的。后来我就发现大量的单词我掌握了它的发音,并在头脑中记得很熟的话,这个单词我记忆的时间就会非常地长,如果说我是死记硬背背下来的话,这个单词我很快就会忘掉。徐:因为通过发音,通过脑子里的声音,以及我们生活当中对这个词的那种感知,已经知道了,再来背这个词的拼写,那就很容易了。 俞:非常容易就会,那么中国学生恰恰就是相反了,因为他们口语不好,发音掌握得不完整,所以他们记单词,不是从先会讲,先会说,先会听,最后再记的角度来学的,而是先把单词死记硬背下来,倒过来再去看阅读理解,最后把听和说全放到了脑后。所以你会发现中国的大量大学生毕业的时候,阅读理解文章可以说是很难的,单词量也很大,但是听、说很差,没有语感,所以英语实际上过了一两年就彻底忘掉了。  徐:但是你就是用这个方法把英语记下来了。俞:我的词汇量当初是这么积累的,我之所以到今天还能保持一定的英文水平,在于后来我比较注重听、说的训练。比如到现在为止,我每天在家里坚持要听半个小时的英语,有的时候跟着电影台词还要读一读,这样的话从声音上先接受这个语言的美,完了再从文字上接受这个语言的写,就比较容易,尤其英语,当我发现英语有一种拼音文字的典型特点,你的说和它的写是有密切关系的时候,后来我就更加注重了。如果我要背一些单词的话,我肯定先把这个单词从句子中反复地先听,拆分它的发音以后记忆就变得比较容易了。真的不掉线吗??、????????????  徐:好,精彩。你刚才其实讲到了中国学生不会听、说的原因,英语迅速忘记的原因,就是说,实际上你找到了根源,或者你至少从一个角度来作了解释。这种观点比较新颖,因为人们往往把这归咎于中国学校的哑巴英语教学方法,但是原来它跟中国的汉字教学有关,本来就先天注定了。那么你再讲一讲,分析分析,告诉我们怎么去防范“哑巴英语”。 俞:很多中国的英语老师在教英语的时候,他也用教汉字的方法教英语,先让学生背单词,再背语法规则,再记文字,这里当然还有一个先天的问题,中国的很多英语老师自己的听、说水平就比较差。 徐:因为他也是这么学的。 俞:过去他也是用这套系统过来的,所以由于本身的听、说水平比较差,甚至很多老师在教英文课的时候,他都不敢开口用英文来讲。那么这样的话,孩子声音的训练就更加少。人的记忆最大的冲击力来自两方面,一个是自己嘴巴吐出来的话最能够记住发出来的音;第二个就是耳朵中所接受的声音最能够冲击大脑,最能够记住,而不是看到文字或者是死记硬背的形象。那么这样一来的话,我觉得改进中国的英语教学方法,实际上首先要引导老师们能够从声音的角度,听和说的角度,先让孩子们对英语的总体的发音熟悉起来,做到基础词汇——比如说3000个、4000个基础词汇——完全能用耳朵先分辨出来这些单词和这些单词连成的句子是什么意思以后,再深入下去教更难的东西。  徐:这个谈话很有意义,为什么呢?因为对中国的“哑巴英语”,大家感到痛心疾首,要改变它,那么要增强听、说,大家也都提倡,也都理解、接受,但是从学汉语的角度,从文化思维的角度讲到这个,倒是挺有意思,《新东方留学咖啡》,我们看看俞老师继续为我们煮出什么样的东西来。 俞:这里刚才提到了留学的问题,其实这个跟留学有很大的关系。在什么地方?你有没有发现近两年包括托福和雅思的考试等等,包括中国学生的标准考试,都增加了大量的听力内容和说的内容。托福大概再过半年一年就要加比重很大的口语考试,雅思一直就有口语考试。两个考试都有非常多的听力考试,比如托福的重头就是在听力上面,这实际上是针对中国学生的“哑巴英语”的,是想办法纠正的一个方法和措施。而我觉得这种纠正的方法是正确的,其理由是中国学生考语法,考阅读的时候,常常能考满分,结果到了国外以后,很多教授发现,教授在上面要求学生讨论的时候他不参与,不会说话,听课的时候表情很木讷,听不懂,所以通常导致中国留学生的第一年,基本上是在比较失落的状态下、绝望的状态下度过的。考试能够考比较高的分数,但是课堂气氛和文化却融不进去。所以我觉得从这个意义上来说,就是说中国的英语学习应该抓住英语的语言特点,因为它既然是一种拼音文字,一定是你说了就能读,就能写,那么我觉得中国的英语教学对于口语、对于听力的强化要求,要比对于学生的阅读和语法要求要高得多,所以从这个意义上讲,从初中开始的英语教材要进行一种重新设计。  徐:好,英语教学改革,大家都在讨论,虽然你刚才谦虚地说,也许正式地说这不是一个科学实验,但是你教学这么多年了,遇到了这么多学生,至少会给我们在改革英语教学的真的不掉线吗??、????????????时候,提供一个崭新的思路。 俞:一个参考意见,可以说。 徐:非常精彩。 俞:还有,比如说在学习英语的方法上,中国人由于受死记硬背的影响,老是处于让学生背课文、背句子这样的状态,使孩子也浪费了大量的时间,因为他没法灵活运用,包括发音。比如国际音标中一个中括号,里面写一个梅花形状,这就是[?覸]这样的发音,我们要背半天,读半天,但是我发现,我女儿她在幼儿园学习的英语,学发音她就变得特别简单,她就学一首儿歌,就把发音确定了,比说“C”,单词里面读成“K”,那么这样的话cat就要读成[k?覸t]。这个孩子一开始不知道,你怎么样让他练,他们就唱了一个简单的儿歌,这个儿歌,我女儿教给我唱过两遍,我到现在还能记得,我能唱前面三段,比如说她是这么唱的,……俞:这样一个礼拜她就把所有发音都学会了。  徐:可能通过一节课她就会喜欢上这个学习方法。  俞:这就是为什么我说她一学会说了就会读了。  徐:难怪新东方历来反对学音标,我在美国听一个朋友说,国际音标这个玩意儿他们是不学的。俞:那儿没有国际音标这一说。后来我就发现,由于认文字的速度比较快,孩子们腾出了大量的空间和时间可以做其他的事情,比如说实验教育、素质教育、研究教育。我女儿在小学二年级的时候就开始写研究专题的论文,为什么呢,因为那些文字她已经都会了,所以她只要去写,照着字典上或图书馆查到的资料上去抄,去模仿,她就能写出一篇完美的研究 报告 软件系统测试报告下载sgs报告如何下载关于路面塌陷情况报告535n,sgs报告怎么下载竣工报告下载 来。 徐:语言特点在很大程度上解放了西方学生的时间和空间。你刚才反对死记硬背,但是实际上你在新东方,据我所知,是提倡人们把新概念第二册从头到尾背下来的。俞:其实我的提倡是一个前提,目标就是说,不是说让你把从第一句到最后一句全部背下来,而是一种灵活地把句子结构和句子表达法背下来这个过程。所以我给学生倡导的是,当你有了这么一篇课文在这儿的时候,你看到了后面的中文表达,你看着中文表达,你能把英文流畅地说出来,而不是把课文从头到尾背出来。因为把课文从头到尾背出来有一个典型的特点就是浪费时间,你背完第一句了你要想第二句的第一个字,有的时候你第二句的第一个字想不起来,你想的是上句和下句之间的关系,而不是这个句子本身的表达法。比如说我来讲一个句子,就是新概念第二册的第一课,说上星期我去看戏,那么中国人立刻想到去看戏,也许是see aplay,但这个表达实际上不算太好,或者不好,原文是LastweekIwenttoa theatre,这是一个正确的表达,所以当你下次看到中文“去看戏”的时候,你立马表达出来真的不掉线吗??、????????????就是goto theatre,这样的话你的表达就正确了,而不是说你把这个背出来,背出来以后到最后看到一个中文“去看戏”,还是会想到seeaplay。 徐:那我们还要背英文吗? 俞:我觉得要熟练,而不是说死记硬背。所谓的熟练,就是你能看到某种场景,看到某个表达,看到某个中文,就能熟练迅速地把它转回标准的英文去,而不是把一篇一篇课文背下来。因为我发现有一个典型的特点,原来我也背过新概念,我发现新东方的学生有的时候能把新概念的第二、第三册完美地从头到尾背下来的,但是我发现他在跟我进行自由的口语交流的时候依然找不出那些句子,其理由是他把精力集中在了背课文上,而不是句子的应用上。徐:要活用英文,要听,要说。俞:听和说,要灵活地把那个句子抽出来,比如说“来杯咖啡怎么样”,你可以有很多表达法,Wouldyoulike acupofcoffee?你也可以表达为Whatwouldyou liketo haveacupofcoffee?你的脑袋中要想到这样的灵活的句子结构,而不是说“来杯咖啡怎么样”,变成了ea cupof coffee。 徐:现在最后一个问题,就是说汉语既然是这个特征,那么中国学生在学语言、考试过程当中,我们还要提点什么希望? 俞:我觉得其实你有没有发现,孩子从小到大这么一个过程,他实际上是到了高中的时候,已经碰不上汉语的难字了,原因是什么?因为不断大量地阅读。我觉得汉语的语言教学系统应该有这样一个改变:一是,在孩子们有了一定的词汇,就是说汉语字的认知、认识这个字的基础之上,大量增加孩子的汉语的阅读,通过阅读能把这些字迅速地记住;第二,增加孩子们的写作,写作是一种创造性的思维,他不得不把自己学到的字用在写上,多写几遍这个字也就记住了,而不是说让孩子们一个单词抄10遍,20遍。也许一年级二年级的时候需要写那么一点点,但是到小学三年级开始,我觉得孩子应该是以写作文和阅读的方式,很自然地,用创造性的方法记住汉字。徐:这是学汉字的方法。由此引发的考试的麻烦呢? 俞:我觉得考试的麻烦不是一句话能讲完的主题。 徐:因为你曾经讲过美国人也考试,中国人也考试,那么这种考试对于中国学生显然是至关重要的,但是目前这样一个 制度 关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载 和环境之下,你的这种视角能够如何改善中国学生的处境?俞:这个实际上是整个的考试教育体系的改变,但是至少有一点可以做到,比如中国有没有可能把这种闭卷的、死记硬背型的考试转化成开卷的、研究性的考试,让学生自己发挥思路的考试。我在今天来的汽车上读到一篇文章,是说在国外,老师问天空中有什么,有的真的不掉线吗??、????????????孩子说有恒星,有的孩子说有行星,有的孩子说有彗星,另外有一个学生说天空中还有UFO,这个孩子得到了这个答案的第一名,这种情况在中国就很难想像。  徐:肯定是零分。 俞:天空中有什么,老师心中的答案只有行星、恒星、彗星,如果学生突然说有UFO的时候,这个学生当然一定会被老师所批评。其实天空中还有很多东西,比如说有云,对不对,还有飞机,在天空中飞,那么中国老师他本身从思路上就没有开阔到包括这样的东西的程度。徐:UFO,你怎么知道天空中没有UFO,UFO恰恰是没有被证明的东西。《新东方留学咖啡》,语言与文化,俞老师讲了很多,从他个人的感受,从他的教学经验和教育女儿的经验,给我们提供了一个崭新的思维方式,也许当你重新面对你的考题,重新面对你的文字,以及面对未来无穷无尽的人生挑战的时候,这些谈话能为你开启另一种思维的空间。 俞:也是给英语学习带来一个很好的视角。徐:《新东方留学咖啡》,我们今天就讲到这里,谢谢各位,谢谢俞老师。真的不掉线吗??、????????????四级句子翻译的常用技巧英语和汉语是两种差异比较大的语言,英语重形合,汉语重意合。有人把英语句子比喻为"树木丛生、干枝纠缠的树林",脉络难析,主次难辨,而把汉语句子比喻为"枝干分明的竹林",脉络清晰,主次易辨。翻译时,根据表达习惯,英语、汉语的句子结构有时需要进行相应的转换。英汉语复合句中主句和从句之间的时间顺序和逻辑顺序也不完全一致,因此,翻译时,也时常需要根据表达习惯,对句序进行相应的调整。现代翻译理论认为,句子是最重要的翻译单位。大学英语四级考试中的翻译题型也是以句子翻译为主。考生如果能够熟练掌握句子翻译的基本方法,那么对于处理四级考试中的句子翻译题必将是如虎添翼。本期着重介绍常用的句子翻译方法:正反、反正表达法,分句、合句法。正反、反正表达法由于民族文化和思维方式不同,英汉两种语言在表达同一概念时所采用的方式就有所不同。在表达否定概念时,英语和汉语使用的词汇、语法、语言逻辑就有很大的差异。汉语中有些词、短语或者句子是从反面表达的,而译成英语时则需要从正面进行表达,如例1、例2、例3。反之,汉语中有些从正面表达的词、短语或者句子,译成英语时需要从反面进行表达,如例4、例5、例6。此外,汉语还有一些特殊的句子结构,如双重否定(例7)、否定转移(例8)在译成英语时也需要引起我们的注意。一、I.汉语从反面表达,译文从正面表达例1:他提出的论据相当不充实。译文:The argumentheputforwardisprettythin.例2:我们确信,年轻一代将不会辜负我们的信任。译文:Weareconfidentthat theyounger generationwillproveworthyof our trust. (短语)例3:他七十岁了,可是并不显老译文:Hewas70,buthecarriedhis yearslightly. (句子)II.汉语从正面表达,译文从反面表达例4:他这个人优柔寡断,而且总是反复无常译文:Hewas anindecisivesortof person andalwayscapricious. (词)例5:调查结果清清楚楚地显示病人死于心脏病。译文:The investigationleft nodoubtthatthepatienthaddiedofheartdisease.(短语)例6:这类举动迟早会被人发觉的。译文:Suchactions couldn'tlongescapenotice. (句子)III.特殊的否定句例7:有利必有弊。译文:Thereisnotanyadvantagewithoutdisadvantage.(双重否定)例8:我们在那个城市从未因为是犹太人而遭受歧视。译文:In thatcity,wehadneversuffereddiscriminationbecausewewereJews.(否定转移)二.分句、合句法很多情况下,翻译句子的时候,需要调整原来的句子结构,分句法和合句法是调整原文句子的两种重要的方法。所谓分句法就是把原文的一个简单句译为两个或两个以上的句子。所谓合句法就是把原文两个或两个以上的简单句或一个复合句译成一个单句。I.分句法汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文真的不掉线吗??、????????????冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。如以下五个例子:例1.少年是一去不复返的,等到精力衰竭时,要做学问也来不及了。(按内容层次分译)译文: Youthwillsoonbe gone,never toreturn.And itwill betoolateforyou togointo scholarshipwheninyourdeclining years例2.她隔窗望去,突然发现有只小船停泊在河边,船里有位船夫睡得正香。(从主语变换处分译)译文:Lookingthroughthewindow,she suddenlyspottedaboatmooredtothe bank.Inittherewasaboatmanfast asleep.例3.声速随温度的升降会有轻微的增减,但不受气压的影响。(从关联词处分译)译文:Thespeedof sound increasesslightlywitha rise intemperatureandfallswithdecreaseintemperature.Itis notaffectedbythepressureoftheair.例4.我们的政策是实行"一个国家,两种制度",具体说,就是在中华人民共和国内,有着十多亿人口的大陆实行社会主义制度,香港、台湾地区实行资本主义制度。(原文出现总说或分述时要分译)译文:We are pursuing apolicyof "onecountrywithtwosystems."More specifically,thismeansthatwithinthePeople'sRepublicofChina, themainland withitsmorethanonebillion peoplewillmaintainthesocialistsystem,while HongKong andTaiwancontinue underthecapitalistsystem.例5.我们主张对我国神圣领土台湾实行和平统一,有关的政策,也是众所周知和不会改变的,并且正在深入人心。(为了强调语气而采用分译)译文:We wantpeaceful reunificationwithTaiwanwhichispartofoursacredterritory.Ourpolicy in thisregardisalsoknownto allandwill notchange. Thedesireforpeacefulreunificationofthemotherlandis takinghold intheheartsoftheentireChinesenation.II.合句法英汉两种语言的句子结构不完全相同,尽管英语句子日趋简洁,但是从句套从句,短语含短语的句型也是频频出现。一般而言,一个英语句子的信息包含量要大于一个汉语句子,因此,我们在做汉译英的时候,常常把汉语的两个句子,甚至更多句子,合译成英语的一句。使用合句法还可以使译文紧凑、简练。如以下三个例子:例6:一代人与一代人之间的冲突,也就是年轻人与老年人的冲突,似乎是最可笑的。因为这就是现在的自己与将来的自己,或者说过去的自己与现在的自己的冲突。(在关联词处合译)译文:A conflict betweenthegenerationsbetweenyouthand ageseemsthemost stupid,foritis onebetween oneselfasone isandoneselfasone willbe, orbetweenoneself as one was andoneselfasoneis.例7:对我来说,我的水族箱就像我自己的一个小王国。我就是里面的国王。(从主语变换处合译)译文:To memy aquariumislikemy ownlittlekingdom where Iamking.例8:第二天,我又接到一个电报。这个电报有34个字,比前一个电报说得更详细。(按内容连贯合译)译文:ThefollowingdayIreceivedanother telegramconsistingof34ciphers,givingmoredetails.2010年公共英语四级pets4翻译精选(一)1)I wasscaredof leavingtheprotectivebubble ofthisplacefor places unknown,during uncertaineconomictimes.在经济不稳定的年代,我害怕离开这里的保护罩到未知的地方去。2)Youaretheonlyonewhocananswerthat,ButwhatIcanofferasguidance,and reassurance,isastory:the story of one Stanfordgraduate'sprocess ofstumbling andsearchingto findaplaceinthe world,oftentimes in thefaceofherfears.你是仅仅一个可以回答这个问题的人,但是我能够讲一个故事为你提供引导使你放心:这是一位斯坦福大学毕真的不掉线吗??、????????????业生在社会上摸爬滚打以争得一席之地的故事,尽管她一直面对恐惧。3)Thephilosophics andideologies themselves certainlyleftanimpressionon me.Butthe rigorofthedistillationprocess,the exerciseofrefinement,that'swherethereallearning happened.这些哲理和思想的确给我留下了深刻印象,但严谨的提炼过程和不断的改进加工才是我真正学习到的东西.4)Whenyougraduate from here,youexitwiththousandsofpagesof personaltextonwhich are inscribedbeliefsand valuesshapedbyyearsofeducation,familyinteractions,relationship,experience. 当你从这里毕业时,你会带着数千页的个人纪录走出校门,在这些记录上,是你多年来受教育,家庭,社会关系以及个人经历影响而形成的信念和价值观.5)I hadconvincedmyself thatmyanalyticmindandmyStanford humanitiesdegreewereenoughtoguellthefear.我已确信我善于分析的头脑和斯坦福大学的人文学科的学位足以平息我的恐惧.6)Weallknowthatnormal humandailycycleof activityisofsome 7-8hours'sleepalternatingwithsome16-17hours'wakefulnessandthat,broadlyspeaking,thesleepnormallycoincides withthehoursof darkness.我们都清楚正常人每天的活动周期是大约7-8个小时睡眠和16-17个小时清醒轮流相互交替,我么也知道,一般来说,睡眠常在夜间进行。7) Thecase,forexample,withwhichpeoplecanchangefromworkinginthe daytoworkingatnight isaquestionof growingimportance inindustry where automation callsinsistentlyforround-the-clockworkingof machines.例如有种情况,自动化工厂要求持续24小时的机器运转,因此日夜颠倒上班成了一个越来越重要的问题。8)Thismeans thatnosoonerhashegotused tooneroutine than he has to changetoanother,sothatmuchofhistimeisspentneither workingnorsleepingvery efficiently. 这说明他刚适应一种工作规律就又得转向另一种工作规律,因此在他大部分时间里,休息和工作的效率很低.9)Oneanswerwould seemtobelongerperiodsoneachshift,amonth,oreventhreemonths.一个解决的方法似乎是每次换班持续的时间长些,可以一个月甚至三个月换一次班.10)The onlyrealsolutionappearsto beto handoverthenightshift toa corpsofpermanentnightworkerswhosenocturnal wakefulnessmaypersistthrough all weekendsandholidays. 唯一能解决问题的方法是将夜班交给一些长期从事夜间工作的人,,他们在周末和假期依然会保持警醒状态.2010年公共英语四级pets4翻译精选(二)11)Thefirsttwostages inthedevelopmentofcivilizedmanwereprobablytheinventionof primitiveweaponsandthediscoveryoffire,although nobodyknows exactlywhen he acquired theuseofthelatter.在人类文明发展的进程中,最初的两个阶段可能是原始武器的发明和火的发现,但没有人确切的知道,人类是在什么时候学会利用火的。12)Animalhave a fewcries thatserve as signals,but even the highestapeshaven't beenfoundabletopronouncewords,evenwiththe mostintensiveprofessionalinstructions.  动物会发出几种叫声作为信号,然而人们发现,即使是最高级的猿经过强化的专业训练也不能说出话来。13)Agriculturemadepossibleanimmenseincrease in thenumberofthehumansp
本文档为【XXXX国际金融习题二】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。
该文档来自用户分享,如有侵权行为请发邮件ishare@vip.sina.com联系网站客服,我们会及时删除。
[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
下载需要: 免费 已有0 人下载
最新资料
资料动态
专题动态
个人认证用户
逍遥半仙
本人有着多年的设备维修经验,愿和大家分享
格式:doc
大小:135KB
软件:Word
页数:0
分类:生产制造
上传时间:2021-03-16
浏览量:35