奋争务每争寮奈心每豢参每奋参物娜咨密每翻每
奋食奋咨办食费鑫食备今心会
舜 一 口 七 、吐 、 庄 二 今
令二翎 ⋯母 母舜邵带幼母移母 妙举毋峥带臀 日 队 叹 写
二 呀十 」坐 合每翻奋备令盗讼奋心 食络 移奋移母 翻移翻
常 ‘ 、 , 毛 尹一占口 幼
奋争今移幸砌份奋命奋婚移今璐场食奋命每奋翁
《小仓 百人一 首 》中的女 性恋歌
李 树 果
奋奋幼命命奋条哈命命奋奋吞爵命
令 备
常 每
每令今条牵命今奋今心奋咨命夺澎舜鑫奋婚备份雄争令奋峰份带砂妥奋食夺幸澎条备舜寮翻资含寮奋奋命条令奋奋率奋命费咖食谬协母 幼每令鸯今牵每奋
《小仓百人一首 》是一部小 歌 集 。 从 奈 良、 平
安 、 镰仓三个时代的和歌中精选了一百个歌人的一
百首歌 , 故称之为百人一首 。 编选者据说是镰仓前
六 匕 朽 今门 奋 忿‘、 丸
期的诗人藤 原 定家 一 , 他受 宇 都 宫
人道莲生的恳求 , 把这一百首歌写在各色的色纸 ,
贴在小仓山别墅的拉窗上 , 所以就 叫 作 《小仓百人
一首 》以与其他的百人一首相区别 。 定家不 仅 是 著
名的歌人 , 又是书法家 , 他的挥毫 自古以来深受书
祛爱好者的欢迎 。 特别是在江户时代诸侯以下的武
士和富裕的盯人争相赏玩 。 同时作为歌集也深受歌
人们的青睐 , 出了许多欣赏和注释的书籍 。 自近世
似来这百首歌 被 印 制 成 纸 牌 , 以 “ 力》乙九取 勺”
玩纸牌 的形式 , 成了新年元旦不可缺少的游艺
之一 。 以致这百首歌竟成妇孺皆知 , 脍炙人 口 的大
众性文学作品 , 在 日本人民群众中至今仍有很大影
响 。
根据编者的喜好和编选 的 目 的 , 《小仓百人一
首 》自然也有其倾向性 。 定家把 “ 有心 ” 作为 和 歌
的最高理念 。 就是歌要有富有情趣的内容 , 能表达
真实的感情 , 然后通过词把它形象地表现出来 , 两
者巧妙地合为一体 , 使歌的姿散发出艳丽而有余情
的美 。 定家选的这一百首歌中 , 恋歌四十三首 、 秋
歌十
一
六首 , 共占一半以上 , 也许因为这两类歌最能
表现艳丽情趣的原故吧 。 再从歌的时代来看 , 平安
时代的歌占八十首 。 平安时代是贵族文化的鼎盛时
期 , 这个时代的歌人最懂得物感 芭。。南准 扎 ,
即事物的情趣 。 艳丽也是一种物感的美 , 所以也就
探受定家的喜爱 , 并成了这部歌集的艺术特点 。
在《小仓百人一首 》中女性的歌有二十一首 , 其
冲十四首是恋歌 。 作者都是中上层的贵族妇女 。 她
们在生活上养尊处优 , 无冻馁之虞 , 但精神世界是
空虚的 。 由于经济不能独立 , 在社会和家庭地位上
是男尊女卑软弱无力 , 处处受男人的摆布 。 表现在
爱情上 , 她们的感情是真挚的 , 但是在贵族社会一
夫多妻的婚姻
制度
关于办公室下班关闭电源制度矿山事故隐患举报和奖励制度制度下载人事管理制度doc盘点制度下载
下 , 男人的爱情不专一 , 妇女只
是男人轻薄的对象 。 男人的朝三暮四 , 使她们在爱
情上的感受是苦闷烦恼 , 疑虑不安或悲怨和心伤 。
许多妇女在相思苦和断肠泪中 , 饱尝了情网中的心
酸 。 我们从这些妇女的情歌中 , 不但可以从艺术上
欣赏她们在歌中所表现的缠绵徘恻和艳丽优美的情
调 , 并可从中看到妇女在爱情上所流露的悲切情感
和痛楚 , 对了解 日本古代妇女的社会地位 , 也是不
无裨益的 。 下边让我们对这部分恋歌加以注释和赏
析 。
盆 忆 比 力 九 击
靴波海 再 匕力》 春薰 冬 家 色
南 以 万 乙 仍世 全 寸 穿 下 止 己华
新古今集 · 恋一
伊 势
漫漫难波滩 , 短短芦苇节 。
霎时亦难会 , 待了此生耶
「翰波温 」是大阪附近的 海 面 , 古时 以 其 茫
茫的芦苇荡而闻名 。 常出 现 在 古歌 中 , 谓 之 “ 歌
枕 ” , 可起联想的作用 。 前两句是序词 , 用 以 引出
第三句的 「冬 匕 。主 乙」。 「养 匕力、 合 」是形容词
「养 匕力、 」的连体词 , 修饰 「么 。康 」。 一
句的意思是 “生长在难波滩 的 短 的芦 苇 节 ” 。
「么 妙 。岌 」既是苇节 , 又有形容霎 时 、 短 暂 之
意 , 是一语双关的挂词 。 「南吐亡 」是 「逢东 」的
未然形接否定接续助 词 厂七 」, 不 得 相 会之 意 。
「 止 」是完了助动词 厂。 的命令形接间投助词
丁止 」, 表示命令 。 厂七毕 」的 「七 」是承接前句
的格助词 , 「华 」表示疑问 , 卜一 七‘、 今。力
、 」
之意 。 一 句的意思是 “ 你是在说 , 象短短的苇
节那样短暂的时间也难以相会 , 让我就这样了此一
生么 ”
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
这首歌的整体结构 , 是用序词中短短的苇节来
比喻时间的短暂 。 用难波滩的歌枕 , 使你联想出苇
荡中的芦苇叶飒飒作响 , 好象在倾吐衷情 “ 自己
是那样地想和你会面 , 可是竟遭到无情的拒绝 ” 。
既是爱又是恨 , 爱得那样地痴心 , 恨得也就更加悲
切 。 把作者的心境道过荡中的芦苇象征性的表现出
来 , 正是定家所追求的艳丽的美 。
作者是伊势国司藤原继荫之女 , 受宇多天皇的
宠爱生一皇子 , 而进升为贵妃 女御 , 是三十六
歌仙之一 。 在《源氏物语 》的第一回 「桐壶 」中有
“ 近来皇上晨夕披览的 , 是《长恨歌 》画册 。 ⋯ ⋯其
中有著名的诗人伊势和贯之所作的和歌及汉诗 ” 之
忘 弓乙 石 身 仓吐思挂寸 仑力》卧 下
匕 人 乞 惜 色击 石 加
仓 拾遣集
·
恋四
勺 人
右 近
妾虽被遗弃 , 无须你挂念 。
但念曾发誓 , 恐拆君寿年 。
「忘 今乙 乙 的 「乙 石 」是被动助动词 「石 」
、
的连体形 。 「奋‘ 」是格助词 厂奢 」的强意形 。 前
两句的意思是 ’ “ 我虽然被你抛弃‘ 但是甘愿忍受
这种痛苦 , 无须你来挂念 。 ” 「冬力 少 下 匕人 」的
不 匕 」是完 了助动词 「。 」的连用形接过去助动
词 「奋 」的连体形 , 是说他曾海誓山盟地在神仙面
前发过誓 。 「惜 匕 色南 石力, 食 」的 「乙」是强意
的系助词 , 厂南 石 」是表示持续的存在动词 , 「加
仓 」是表示感叹的终助词 。 一 句的意思是 “ 我
所担心的是你曾在神前发过誓 , 将会受到神的惩罚
使你折寿 。 ” 这首歌有人认为是对口 是心非薄情的
男人的批评和僧恨 。 抛弃前妻一定是另有新欢 , 这
种行为是可僧的 。 但是作者所持的态度 , 勿宁是逆
来顺受 , 为了爱情宁可牺牲自己 , 抛开个人的恩怨
和痛苦 , 而关心的是他会被折寿 , 暗中流露出一种
内含的苦楚 。 这种态度被认为是古代妇女的一种美
德 , 也正是贵族们所追逐的情趣 。 反映了妇女的脆
弱而甘作男人的牺牲品 。
作者右近是藤原季绳之女 , 曾在后宫侍奉过醒
蝴天皇的皇后稳子 。
心 才 吞 。 。 沙 之 勺寝 石夜 明
未
石 简 杏次 七、力》奋乙久 匕 含 色刃 乏力、番次
知 乙 抬遣集 · 恋四
把七、匕 止 占 七 。杜 内 子沈侣万
右大 将 道 翩 母
待君君不至 ,
‘
独寝入睡难 。
彻夜 巴良苦 , 焉知此夜长
「食序 含 。 。 」的 厂。。 是 表示 反 复 、 持
续的接助词 。 】一 句是说 “ 男人不回来过夜 , 让
自己独守空房彻夜难眠 , 这种烦恼 、 寂寞的痛苦是
实难言喻的 ” 。 「明 石简 」是从 深 夜 到 天 明 之
间 。 最后的 「加性 」和 「乙、力、 比 」相 呼 应 表 示 反
问 , “ 你怎会知道夜是那么长啊 ” 是用反问的 口
气在诉说自己的苦衷 。
作者道撇母是伊势国司伦宁之女 , 嫁给东三条
摄政藤原兼家作侧室 , 生右大将道纲 , 故称之为道
桐母 。 她的丈夫是当朝一品的显宦 , 在这些有权势
的男人眼里 , 一个地方官的女儿不过是 一时轻薄的
对象而已 。 尽管她对自己的容貌和才智颇为自负 ,
也未能独占丈夫的爱情 。 根 据她 撰 写 的 《蜻 蛤
记 》 生道纲不久的晚秋九月 , 作者看到兼 家 给 另
外的女人所写的信 。 到了初冬十月竟连续有三个晚
上不到她这里来过夜 。 以后来露露面 , 又说晚间要
进宫去办事就匆忙地走了 , 而更加生疑 。 派人去跟
踪查访 , 得知睡在叮小路的一个女人家了 。 又过两
三天兼家在天亮时敲作者的家 门 , 她 执 拗 地 没 给
开 , 丈夫好象又去那个女人家了 。 次 日清晨感到这
样下去有些不妥 , 写 了这首歌和一盆凋谢的菊花一
起 , 派人送给了她的丈夫兼家 。 从这段记述来看 ,
作者对丈夫的喜新厌旧 , 曾表现了一介弱女的无力
反抗 , 把他拒之于门外 。 但是又觉得这样地别扭下
去 , 只能更促使文夫离开和抛弃自己 。 所以只好委
屈求全地向丈夫去诉说苦衷 , 祈求他的回心转意 。
这首歌并不是对丈夫的反抗 , 而是表白自己的爱 ,
也是反映了女性的脆弱 。
才 改
忘扎 匕 峥 末 求 万 仗 力》九 ‘少扎
甘 付瓜 仓限 勺 命 巴 右力 心 新
古今集
·
恋三
参 艺 巧 含 人 匕口 孰 ‘
橇 同三司母
誓言永不忘 , 将来知怎样
莫如今 日死 , 情火烧正旺 。
「忘扎 匕 」的 「匕 」是表示否 定 意 志 的 助 动
词 。 「行末 」是今后的 未来 。 「力》 九 甘 扎 法 」是
「力、九 肠 」的已然形接 接续 助 词 「吠 」, 表 示原
因 。 「力、九 匕 」在这里表示 难 以 预 测 。 一 句 是
说 “ 今天当你向我求爱的时候 , 说你永不变心 ,
可是将来会怎样呢 , 「今 日 奋限 勺。命 」是今天
结束这个生命 。 最后的 「也力 食 」是表示愿望的修
助词 。 一 句的意思是 “ 能得到你对我的爱是莫
大的幸福 , 不如乘此爱的烈火烧得正旺的时候 , 毅
然死去余愿足矣 ” 。
作者是高阶成忠之女 , 嫁给上述的藤原兼家之
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
子中关 白道隆为妻 是仪同三 司 注 , 太政夫巨
、
左大臣 、 右大臣谓之 “ 三司 ” 。 “ 仪同三司 ” 是官
阶与三司的待遇相同 , 是准大臣的异称 伊周 、 大
宰帅隆家和丫条天皇的皇后定子之母 。 这首歌是道
隆向她求爱时所作之歌 。 对道隆这样显赫的贵公子
向她去求爱 , 即慌恐兴奋 , 同时又感到疑虑不安 。
她知道这样的男人尽管今天如何甜言蜜语 , 对爱情
是不能始终不愉的 。 莫如在这最幸福的时刻死去 ,
翔使今天的爱得到永生 , 是一首富 有 浪 漫 色 彩 的
歌 。 既表现了一个少女对爱情的险憬 , 也流露出对
前途厄测的矛盾心情 , 是对一夫多妻制婚姻制度的
敏感反应 。
忿 容咨子 心
岛 勺京 山 为 杠 位原 夙吹 汁 曦
‘“ 苍 壬 止人 全 忘打 华 立寸 弓 后拾遣
集
·
恋二
一 、 代 必 含 ‘ 人
大我三位
猪名竹原有马山 , 青风徐徐在搭言 。
君言恐我把心变 , 妾心不渝永眷恋 。
这首歌的歌序是 “ 因想断绝来往的男人说
‘你使我不放心 , , 而作之歌 ” 。 厂有焉山 南 勺
如
一
」和 」猪名原 为 仓 。以 今 」都是歌枕 ,
使之联想到那里的竹丛被风吹得飒飒作响 , 好象喃
喃自语在倾吐心中的怨恨 。 一 句作为序词 , 用 以
引 出 厂荃 止 」, 即 「于 止 干 止 微 风徐 徐 之 意 。
爪 、万荃 止 」的 「卜 亡 」下接否定表示反驳 , 「干
止 」是代词 厂荃 」和间投助词 厂止 」的重叠 , 表示
想起了什么 , 即 「荃扎灯 止 」之意 。 两个都是语气
词 , 用以打断别人的话而加 以反驳 。 「毕以 」是系
助词 , 表示反语 。 一 句的意思是 “ 不卫 使人不
放心的却是你 。 我怎么会把你忘了呢 ”
这首歌与 歌的情趣相同 , 用飒飒作响的竹丛
来比喻 、 烘托自己的诉怨 。 由序词 的 辽 阔 自然 景
色 , 忽然一转变成对情 人发泄 不满的抱怨 , 不仅 比
喻得巧妙 , 而且有瞬息突变之感 , 表现了高超的创
作技巧 。
作者是《源氏物语 》的作者 紫 式 部 之 女 正 三
位太宰大式 注 九州地方的行政机构太宰府的次
官 高阶成章之妻 , 故称之为大式三位 。
华寸 仑以 亡 寝 心 衷 匕 右 奋 言夜
更 汀下 力》九 众 求 万 月 仓兑 匕
力、心 役拾遣集 · 恋二
击 吞芍 的 丸 也气
赤染衡阳
若知君不来 , 妾既早安睡 。
思君不爽约 , 望到月西垂 。
「毕 才 心曦 亡 」是 厂毕才 心未 」的夫然形接否
定的接续助词 「刃 」, 不再踌躇犹像之意 。 「寝仓
岌匕 色。奋 」的 厂仓 是完了助动词 「自 」的未然
形 。 「岌匕 」是表示反事实假想的助动词 。 「
一
色。
奎 」是表示感叹的终助词 。 一 句的意思是 “ 如
果知道你一定不来 , 我就毫不犹豫地早睡了 ” , 句
中用 了个 「衷匕 」, 言外之意在诉苦说 , 正是由于
等着你才害得我好苦啊 「合夜 」的 「含 是接头
语 。 厂力、左 众 奎 。月 」是月亮 已 经 偏 西 天 快
亮 了 。 「月奋养 匕力 仓 」的 「匕 」是 过 去 助 动 词
「合 」的连体形 , 厂力、食 是感叹的终助词 。 一
句的意思是 “ 想你一定会来 , 所以眼巴巴池
一直等到夜已深 , 月亮 已经偏 西 可你 还 是 没 有
来 ” 。
这首歌 浮现了闺中少妇独 守 空 房 的 焦 灼 怨
恨 、 烦恼和悲伤的痛苦心境 。 歌一 开头就强烈表示
了抱怨 。 望月 自然是暗示对情人的盼望和等待 。 随
着月光的移动 , 怨恨在加深 。 在 “ 月西垂 ” 的句 中
体现了怨愤和绝望的心境 , 散发出艳丽的美 。
这是一首代作之歌 。 歌序是这样写的 “ 中关
白藤原道陡约好到作者的一个 姊 妹 家 去 过 夜 , 可
是等 了一宿也没有来 。 次 日代为作歌 以 赠 此 负心
人 ” 。 作者是大隅国司赤染时用之女 , 曾侍奉过中
官娘娘彰子 , 是当时有名的歌人 。
南 弓多 仑合 乙 世 挂 力 思 少
出 乙 协 衷 卧 七九 挤 南 么 乙 乏 右
力 心 役拾遣集 · 恋三
‘ 、才 占 七 含 东
和泉式部
妾命在旦夕 , 今生不久长 。
但愿再相逢 , 黄泉永留念 。
「扔 今蓄 心仓 」是否定助动词 「才 」的未然形
接推量助动词 厂合 」的连体形 用以修饰第二句的
「乙 。世 」 , 表示生命垂危 , 已不久于人世 。 「乙
仍世 抢 力 」是指死后的来世 。 厂心、 李 少 巴 趁 邵 」
是再一次 , 在这里 即是今 生 最后 的 一 次 。 「卷力
仓 」是表示愿望的终助词 。 歌的整个意思是 “ 当
此生命垂危之际 , 希望和你再见上最后的一面 , 以
为来世的留念 ” 。 是临危时赠给情人之歌 。
作者和泉式部是个奔放的情歌歌人 。 她一 生嫁
过几次人 , 先与泉国司桔道贞结婚 , 后又与为尊亲
王及其弟敦道亲王相爱 。 ‘和泉式部 日记 》就是 以 自
传的形式撰写和这二位亲王的爱情生活的 。 亲王死
后又嫁给了藤原保昌 。 她始终在追逐爱情 , 直到生
命垂危的最后关头 , 还渴望能和情人再见上一面 ,
死也可蹊 目 。 这样大胆奔放 , 至死还在追逐爱情的
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
歌人 , 在 日本的和歌史中也是罕见的 。
苍
玉 褚 止 艳 丸 仓曦艳 元粗 畏 弓入
减 忍众 石 乙 巴 弱 勺色刃寸 乙
新古 今集 · 恋一
七 止 众‘” 七洁 力 人
式 子内粗王
倘如该绝命 即希把命绝 。
长此拖下去 , 必将露马脚 ,
「玉刃褚 」是穿珠子的线绳 , 厂玉 和 「魂
是桂词所以又有生命之意。 厂七 龙食甘九 丸拒 」的
含 」是完了助动词 厂自 」的未然形 , 「伏 」表示
倡宇 。 厂叔 」是完了助动词 厂内 」的命令形 。 一
句表而的意思是 “ 穿珠子的线绳哟 要断的话就
断吧 ” 内含 “ 生命哟 如该绝命的话 , 就立
即结束这可怜的生命吧 ” 是利用了 「九 生 」这个
扑词的一语双关 。 「食力 弓、法 」是如果这样继续
下 去的话 。 「忍左 乙乙 七。弱 勺色芍才 石 的 「感
宁 是系助词的重叠 , 表示担心的语气 , 即担心这
样继续下去 , 痛苦 日益加剧 , 会把我们的关系暴露
出来 。
这首歌是把郁结在心头的爱恋和思慕的痛苦
坏炸性的迸发出来 。 “ 命如该绝即希绝 ” 是多么强
烈而痛楚的语言 , 抒发了已经承受不了的内心的压
力 。 作者 用 与 「褚 绳 、 林 」有 关连 的 「九 元
断 、 艳 」、
一 食 力 心入 拉畏 」、 「弱 勺
松弛 」等许多缘语 , 产生一种自然的连锁感 ,
富有浓厚的音乐性 。 虽是吟题之歌 , 但也真实地表
现了少女隐藏在心头的情爱 。
作者是后白河天皇的第三皇女 , 从十岁时十一
年间任贺茂神社的斋院 侍奉神社的未婚皇女
后出家 。 是曾受过藤原俊成教导的当时的一流女歌
人 。
下边几首也是吟题之歌 虽非 个 人 的 真实 感
挤 , 但也如实地吟出了贵族妇女在爱情上的种种痛
苦感受 。
乡 弓再 打 少 碌 合力袖汀 忆 志 石
右必 仓 恋 忆 右
·
众 仓 名 乙 壬 招 匕
付扎 徒拾遣集 · 恋四
幻么今
相 模
恨君实狠心 , 泪袖久不 干 。
为此薄情爱 , 空留此艳名 。
厂乃 今石 扔梦 」是悔恨之意 , 悔不该交这样一
个薄情的人 。 厂治 吞 心袖 」是为男人薄情流下的伤
心泪 , 使衣袖总 没 个 干 的 时 侯 。 「忆比 南 石 乙刃
套 的 「汀‘乙 南 石 」 , 是 「七 合 丸 “‘ 一 忆 之意 ,
「右仍奎 」是逆接的接续劝 词 , 意思是 “ 仅此一
点就够我伤心的了 , 而且义
, · ·
⋯ , 。 一 恋‘乙 弓仓
打名 」的 「乙 」是格 助 词 表 示 理 由
、
原因 , 「
弓 是 「朽。 腐坏 」的连用形 , 厂食打 」是完
了助动词 「力 」的未然形接推量助动词 「仓 的连
体形 。 「奋 卜甘扎 」是形 容 词 「惜 匕 的 已 然 烙
「乙 干 」的系结 。 一 句的意 思 是 “ 因 为 这 个
薄情的 爱却坏了我的名声 , 十分令人懊悔 。 ”
这首歌是在宫内的赛歌会 歌合 上所作 。 吟
题是 “ 恋 ” 。 它吟出了对薄情男人的怨恨和心伤 。
虽然怨恨男人的无情 , 而却又深深地爱着他 。 在女
性的这种
‘
绵密痴心的爱中 , 洋溢着他们所追求的艳
丽的美 。
作者是源赖光之女 , 嫁给相模国司大江公资为
妻 , 故称之为相模 。 后与公资离婚 , 过着放浪的恋
爱生活 留有热情洋溢的恋歌 。
是力、 心仓 心 它匕 弓于 黑娶
弄 灯扎下 ‘少合吐 物 卷 乙 于 思入
千载集 · 恋三
七 ‘少人 也人 、 人 必 艺三 卜 扣朽
待置尸日院 掘 川
是否永相爱 , 郎心难得见 。
犹如乌丝发 , 今朝心意乱 。
「畏力、 弓打心 」是长期相爱之心 , 厂 乌才 」
是说男人的心是难以捉摸的 , 对男人的爱表示疑虑
不安。 「黑妻 。 」是 「再灯扎 的枕词 。 黑发是女
性美的一个重要因素 , 一般总是理序导整整齐齐的 。
黑发蓬乱是说 明 心 绪 的 烦 恼 。 「物奋 乙 干思 。 」
的 厂乙 干 」是强意的系 助 词 , 「物 奋 思 乙、 」是 烦
闷 、 苦恼之意 。 一 句的意见是 “ 象睡乱了的黑
发一样 , 今晨特别感到心绪不安 , ” 暗示这种邂逅
之爱 , 前途会怎样呢 爱得越深 , 对爱的前途就越
感不安 , 也富有艳丽的美 。
作者是右大臣藤原显房的孙女 , 其父兄都是歌
人 , 曾侍奉过崇德天皇之母 , 是当 时 有 名 的 女 歌
人 , 这首歌是在久安六年献上百首歌 , 吟题 “ 恋之
心” 所作 。
夕
心 乙 ‘才 足
翰波江 必 彦 力》 勺扣 卧 乏 士 吻
乏 苏 全勺 丫 巾 恋 沙 打 九 乙叹 叁
千截集 · 恋三
气 加 么几护 人 。入
皇嘉 阴 院 别 当
难波湾边芦苇根 , 一夜夫妻百 口恩 。
犹如湾内导航标 , 待大此缘而献身
「靴波江 」与前出的 「魏波阁 相同 , 现今大
阪附近的海岸 , 是歌枕。 「戴波红刃盏 」是 厂加
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
勺拒 。少 七止 」的序词 。 「力》 勺拒 」是 「 麓 。
刘 勺根 和 「 旅 。 饭寝 」的挂词 。 「少 七止 」
又是 「 川 勺根 。 一郎 」和 「 饭寝 。 一夜 」
的挂词 。 通过这些词的一语双关 , 就产生了这样双
重的意 思 “ 如割去芦苇剩下短短 的 一节 苇 根 那
样 , 只是一宿偶然的萍水相逢刀 。 「养 奋 。 匕下
毕 」的 「华 」是系助词表示疑问 , 「养奋 , 才 」
既是舍命献身 , 又是 「再 奎 。《 匕 航 标 」的 挂
词 , 同时也是 「戴波江 」的缘语 。 「恋沙 朽九 乙 」
是永久爱慕下去 , 「叹 含 」是推量助动词 「叹匕 」
的连休形 , 「毕 的系结 。 一 句的意思是 “ 只
此一夜的萍水相逢 , 就产生如此难舍的爱情 , 难道
因为这一夜的缘分 , 而献此身么 ” 自己对这种热
恋之情也表示怀疑 。 歌中多处巧妙地运用了挂词 ,
缘语等修辞技巧 。 厂再 奋 , 匕 」这个挂词 , 虽然
主要是讼音与前边的序词产生缘语的连系 , 但是利
用 “ 航标 ” 有引导 、 牵线的含意 , 同时也含有如同
航标一样 , 因此一宿的缘分而使我为他献出爱情之
意 。 是一首情景交 融 , 「心 、 词 」合 体 的 艳 丽 的
歌 。
作者是崇德天皇的皇后皇嘉门院的女官 职称
为别当 。 这首歌是在摄政右大臣 举 办 的 赛 歌 会
上 , 以 「萍水相逢之恋 」为题 , 吟诵的一首妓女的
恋歌 。
孕 匕之 击 盆
觅世 法毕 心 雄岛 海人 袖忆
比 色 自杠 九 刃 办扎 匕 色 次变 以
毛寸 千载集 · 恋四
‘ ”人 索 色人‘、人 赶小 左
殷富尸弓院 大翰
血泪染袖衫 , 留待君来看 。
雄岛渔人袖 , 虽湿色不变 。
的 , 但色没有变 。 而我流的是 血泪 , 把袖子都染红
了 , 请你仔细看看 ” 。 在本歌的 墓础上加以扩大夸
张 , 以示思恋的痛苦
、 悲切 。
作者是藤原信成之女 , 曾侍奉 后 白河上皇的第
一女殷宫门院 。 大辅是从五位以下的女官 。 是当时
一流的女歌人 , 参加过不少次赛歌会 。 这首歌是在
赛歌会上吟诵的恋歌 。
朴 力 袖 法 潮 沙 比 再 久 内 冲 石
人 乙 干 仑扎
千截集 · 恋二
力 奋盒 衷 右众 匕
‘艺 匕 之 七七, 人 今 心
这首歌是仿古歌 本歌取 , 本歌是《后拾遗
集 》中源重之的歌
松岛中 雄岛。俄泛 南 合 勺甘 公 南 土 。袖
乙 于 力》 以 内打 匕力、
松岛雄岛滩 , 捕鱼湿袖衫 。
好似渔人样 , 淋淋为泪沾 。
是一首用渔人水淋淋的湿袖 , 来比喻因为思恋而哭
得袖子湿淋淋的恋歌 。 「觅甘碳毕 」的 「法华 」是
表示愿望的终助 词 , 「仓 」是 感 叹 助 词 , “ 我 想
把血泪斑斑被染红了的衣袖 留给你看看 ” 。 以
示是怎样 日夜流泪在想念着你 , 是 一 种 夸 张 的 手
法 。 「雄岛。海人 。袖 」是蹈袭本歌之句 , 「汀仗
乙」是用 以强调下边的事实 。 「内扎汇 甲内扎 」
的 「乙 」是格助词 , 用于同一动 词 之 间 , 表 示 强
意 。 全歌的意思是 “ 渔人的袖子 虽 然 是 湿 淋 淋
二 条 院 素歧
远海滩下石 , 潮落难得见 。
他人何知晓 , 泪 仙久不干 。
第一句的 「朽力 袖以 」接第五句的 厂力、准 求
毛仓 匕 」, 是说 “ 我的衣袖哭得 总 没 个 干 的 时
候 ” 。 「潮小 」是落潮 。 一 句是说 “远离海岸
的海底的沙石 , 虽然潮水落了也看不见 ” , 这两句
作序词 , 用以引出第四句的 「人 乙 干 匕 仑拒 」 , 意
思是 “ 因为我是偷着哭泣 , 所 以 旁 人是不 知 道
的 ” 。 全歌用序词来烘托 、 渲染 , 表述了思慕情人
的悲 切情景 。 构思和意境部极为巧妙 。 是一首难度
很大的 「寄石吟恋 」的吟题歌 。
作者是源三位赖政之女 , 曾侍奉过后鸟羽院的
皇后 , 继承父志擅长和歌 , 曾参加过 回合的赛
歌会 , 是当时最杰出的女歌人 。
音比 春 九 力、 匕 涣 南灯波 以
力 ‘少匕华袖 必 自扎 色乙 干寸扎
金巢集 · 恋下
幻 , 冬 匕 心‘、 人仍 勺‘夕 含
枯子内貌王家耙伊
著名高师浦 , 浪涌易湿袖 。
知君太轻薄 , 恐流泪不休 。
这首歌是 「对情歌 艳书合 」时的作品 。 对
手是藤原俊忠 。 俊忠的求爱歌是
人知打妇 思 沙 击 勺 干 。浦夙仗 波刃 止 石
乙 干 心、力、 主雌 匕时扎 。
荒滩海上风 , 波涛滚滚来 。
心下暗思慕 , 今夜扣闺宅 。
「高师 。洪 是歌枕 , 现在大阪 高 石市 的 海 滨 。
「南 灯波 」是无风的轻浪 , 也有轻浮易变心之意 。
一 句表面的意思是 “ 据说高师海滨无风也有波
浪 ” , 内含 “ 听说你是个易变心 的 浮 荡 轻 薄 的
人 ” 。 「力、‘少匕毕 」的 「匕 」是表示否定意志的推
量助动词 , 「毕 」是感叹的问投助词 。 「自扎 艺乙
于才扎 的 「右乙 于 」是表示担心不安的系助词 。
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net
一 句表面是 “可不要把手伸到海水里去 , 免得
湿了袖子 ” , 内含 “ 我不会爱你这样轻薄的人 ,
弄不好会被眼泪润湿了衣袖 ” 。
作者是纪伊国司重经之妻 。 丈夫和母亲都是歌
人 。 曾侍奉过拈子内亲王 , 留有许多艳歌 。 这首歌
据说是在十七岁时与三十岁的俊忠对的 。 以年轻人
的敏觉 , 吟出了妇女间的微妙情感 , 也反映了对婚
姻的疑虑心情 。
以下这两首虽非恋歌 , 但也是反映男女关系的
歌 。 从这两首歌可以看出 日本古代的贵族妇女对爱
情是比较开放的 , 无我国封建社会男女授受不亲等
封建礼教的清规戒律 , 因而两性关 系 是 比较 随便
的 。
‘我不是想骗你 , 说的是与你结合的逢坡关 , 。 作
者接过来表示 “我绝不会受你的骗 ’ 而吟成了
这首歌 。 , 充分表现了作者敏捷的才智 。
有名的《枕草子 》的作者清少纳言是个迎晓和汉
诗文的才女 , 她对爱情问题是比较开放的 。 从这首
歌亦可看出她和大纳言成行的关系是暖昧的 。
下 充 《 马
春必夜 山 吵 必 曦力》 勺心 乙 手枕 汇
力、少 心 九 九 仓 名 乙 壬 奄 以扎
千载集 · 摊上
夜 己 必 下 扁 千 弓扎 吐 以 力、 石
岛占 含力,
巴 色 止 番乙逢坡 阴番玄吵 乙 吞 匕
役拾遣集 · 雄二
清少初言
天尚未破晓 , 鸡鸣赚关开 。
连坡非函谷 , 不许汝夜来 。
厂夜 奎 乙 的 」是尚未破晓的深夜 。 「息 。荃
心粗准 曦力 石 之 苍」的 「干 心粗 」是模仿的叫声 ,
曰丈加 乙 」是欺骗 。 引了我国《 史记 》中鸡鸣狗盗的
典故 。 一 句的意思是 “ 天还没亮装作鸡叫 , 虽
然能够赚开中国的函谷关 , 但是 ⋯⋯” 。 「逢坡 。
阴 」是逢坡山 的关卡 , 用作歌枕取其 「逢冬 」之意 。
「刽乙 」是副词 , 下接否定表示 “绝对不
· · ·
一 ,
同时又是 「夜 」的挂词 。 一 句是 “ 逢坡关并非
函谷关 , 这里深夜是不准通行的 。 暗示有男女结合
之意的这个逢坡关对你是绝不开放的 。
这首歌的前边有很大一段歌序 “ 大纳言成行
讲故事讲到深夜也不走 。 作者告诉他 ‘皇后在斋
戒不要打扰皇驾 , , 他才赶忙回去了 。 可是次 日拂
晓又来说 ‘被鸟给叫醒了 , 所以来得这么早 。 ,
作者就取笑说 ‘天还没明就听到鸡叫 , 是在说守
关的人上了当的函谷关吧 ’ 大纳言赶忙辩解说
兮妇 今仍 令‘、
周防内侍
春宵短如梦 , 捉臂作枕眠 。
并非真相爱 , 将传此流言 。
厂春刃夜刃吵 的仗力、 勺仓 石 」是说 “ 春宵的
夜短如梦一般 ” 。 同时也暗示这件事作得荒唐 , 如
同作梦 。 手枕比 是 以 男人的 手 臂 当 作 枕
头 。 「力、沙仓 」是荒唐 、 无聊地 。 「趁 九 台名
是 厂立 。 的未然形接推量助动词 「行 」 , 会因此
遭到物议而留个艳名 。 「奢 匕‘少扎 」是 厂惜 匕 」的
已然形 , 「乙 于 」的系结 , 表示惋惜 、 海限 。
这首歌也有一段歌序 “二月 的 一 个月 明 之
夜 , 在二条院许多人在讲故事 。 内侍周 仿伏在那里
想唾觉说 ‘有个枕头该多好啊 ’ 被大纳言忠家
听见啦 , 于是就把手臂从廉子下边伸进去说 ‘就
拿它当枕头吧 。 ’ 而作了这首歌 。 ” 也是表现才智
敏捷的即兴之作 。 歌中通过 「春 。夜 、 「吵 的 」
「手枕 」等词句 , 使你联想出宫廷内春宵夜游的场
面 。 梅花的馥郁芳香和闪烁的灯光照射着宫人们的
华丽衣裳 , 她们的袅娜多姿 , 散发 出 一种 艳 丽 的
美 。 忠家的对歌是
契 勺南 勺 春 。夜深 合 手枕会 ‘ 、力功 力、
少食 李萝‘乙食才叹 合 千截集 · 雄上
有缘春宵臂作枕 , 岂能只是梦一场
这两首对歌也反映了 日本古代贵族社会开放的
男女社交关系 。 作者是周防国司平继仲之女 , 曾做
过后冷泉帝等四代天皇的内侍 。
© 1994-2008 China Academic Journal Electronic Publishing House. All rights reserved. http://www.cnki.net